“所以,请原谅冒昧。”
他泰然自若地走进家小屋。
“请、请……你看这地方又小又乱,请、请进吧。”
对方态度正所谓强人所难,按理该表示下愤慨,然而他那爽朗言行却让无法生出半点怒气。
“还别说,您好年轻啊,看起来比实际年龄小十来岁。”
“啊,话虽如此,身边发生现象可没有刀城先生周游全国搜集来故事那怪。”
要是让对方产生过份期待就难为情,所以慌忙提醒句。
刀城言耶先生兴趣就是搜集日本各地流传怪谈,有时还以此为题材进行创作,经常出游只为寻找怪异故事。所以,他也被众多编辑称为“放浪作家”或“流浪中怪奇小说家”,不过,和先生最般配称号也许是“怪异搜集家”吧。
这时,只见先生浮现微笑。
“如果是这样,也许按理是该刀城言耶出场。”
不知如何应对这次意外来访因而束手无策——才是——非常不妙。
“唔……也许是多事,但试着用自己方式对案件做整理。”
刀城先生岂止是没有察觉到在为难,眼看他就要在门口展开他推理。
“啊,啊,其实……”
“哎?啊!莫、莫非您正在撰写小说结尾部分?啊,啊呀,那就完全用不着啦。给您带来意外困扰……真、真是羞愧之极……”
结果非但没发火,还说出奉承似话——啊,不——事实上对方看起来确实年轻。
“啊,谢谢您恭维,因为直对怪谈感兴趣,所以多少还有点孩子气吧。不过,看您简直比实际年龄小十五岁呢。”
“什啊刀城先生——尽说些逗人开心话。”
这时心,其实嘭嘭直跳。
“女性再怎显年轻也不会有困扰,但是,如果去什地方打听怪谈,个男人看起来乳臭未干就损失大于便利——
面对脸诧异,他继续道,
“自吹自擂难免显得狂妄,但搜集怪谈故事可不是为充门面。所以,如果是那种话题,想定能帮上忙。”
“啊?但是……”
“当然这做不是为满足自己搜集癖,而是为和您讨论,您体验到那些怪异现象究竟如何应对是好。”
刀城先生说着,深深施礼,
“不、不是,不是这个意思。”
“嗯?啊……是不是您还没吃午饭?”
多亏这位刀城先生略显滑稽——这个形容词有点失礼——提问,心情放松点。于是做好被嘲笑心理准备,坦率说出先前突然产生那种情绪,那就是认为自己不应该继续纠缠此案。
“原来是这样啊。”
刀城先生却没笑,反而露出沉思之色。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。