啊哈,哈……对,不错,有过这回事!……莫斯科老住户都记得有名
格里鲍耶陀夫餐厅!清炖整条鲈鱼算得
什
!不过是小菜
碟,可爱
安姆夫罗西!那鲟鱼呢?银锅烧鲟鱼和虾仁鱼于烧鲟鱼段呢?小盘蘑菇浇汁蛋卷呢?鸫鸟肉丝您不喜欢?配上地菇
呢?热那亚式烤鹌钨呢?才卖十个半卢布!而且有爵士乐队演奏,服务殷勤!到
七月,您
家属到别墅避暑去
,紧急
文学活动却把您拴在城里。当这种时候,您坐在荫凉
凉台上,在茂密
葡萄架下铺着自台布
餐桌旁,从金光闪闪
为莫斯科最佳餐厅。这不仅因为它很有气魄,占着两个圆屋顶大厅,大厅拱形天花板上画着千姿百态
古代亚述式鬃毛
淡紫色骏马;不仅因为这里每张餐桌上都放着
盏蒙着轻纱
台灯;也不仅因为这个内部餐厅不是随便什
人都可以走进来
;而且还因为这个餐厅
菜肴确实物美价廉——质量胜过莫斯科任何
个大饭店,而价钱又是最最低廉
,那几个钱根本算不
什
。
所以,无怪乎本书这些真实描述笔者有
天在格里鲍耶陀夫
铁栅栏外曾亲耳听到下面这样
谈话。这不过是个例子:
“安姆夫罗西!你今天晚上在哪儿吃?”
“亲爱福卡,这还用间,当然在这儿。刚才阿奇霸德·阿奇霸道维奇①悄悄告诉
,今晚供应整条鲜鲈鱼,随叫随烧,手艺好极啦!”
①这里指“格里鲍耶陀夫餐厅”营业厅总管事。
“安姆夫罗西!你真会生活!”瘦削而衣着不整、脖后生着个痈福卡对唇红齿白、金发闪亮、满面红光
诗人安姆夫罗西说。
“没什
特别
本领会生活,”安姆夫罗西表示自己
不同看法,“只是有个普通人
愿望——要过像个人样
日子而已。福卡,你是想说‘大马戏场’餐厅也供应鲈鱼?可是‘大马戏场’
鲈鱼
份卖十三卢布十五戈比,而咱们这儿只收五卢布五十戈比!再说,‘大马戏场’
鲈鱼是放
三天
。这还不算,在那儿还保不住让哪个不三不四
年轻人给你
记耳光,这种人随时可能从戏院街闯进那里。不,
决不去‘大马戏场’吃饭!”讲究吃喝
安姆夫罗西大声嚷嚷着,整个林*d上都能听到,“不,福卡,你可别劝
去那儿!”
“倒不是劝你去那儿,安姆夫罗西,”福卡尖声尖气地说,“其实,晚饭也可以在家里吃嘛。”
“这也碍难从命!”安姆夫罗西用洪钟般声音说,“
能想象出来你太太在公寓楼公用厨房里用小锅烧出
鲈鱼是什
味道!嘿嘿!……不行啊,福卡,奥列武阿尔①!”安姆夫罗西哼起小曲,匆匆向帆布遮阳伞下走去。
①法语“再见”俄语拼音。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。