像刚刚掉颗弹子。”她在房子里像时装模特儿那样走来走去时,通常就会这
教导
们。
尽
最大努力,还是没能追上她。
看到
只黄白相间
蝴蝶在她头顶盘旋,最终落在
她那发白
脑袋上。蝴蝶用尖管往她头发里捅
捅,想吸取养料,然后怏怏地飞走
。这些,玛玛·塔塔巴
概没看到。她情绪很差,毫不避讳地对
们嚷嚷着:“普莱斯牧师最好还是撒手吧!”吃肉喝血,她指
是这个吗?布道词已从虔诚
苏撒拿弯弯绕绕地讲到
耶利哥
妓女喇合。圣经里那
多名字听上去都是倒着
,比如喇合。有时候
想,会不会整部经文都是由某个和
样心理畸形
人写出来
。但最后,他绕来绕去,还是
如既往地强调洗礼有多重要。有可能就是这个让玛玛·塔塔巴感到不安吧。天父似乎无法接受
个连小孩子都能看清楚
事实:当他对当地人振振有词地讲起洗礼——巴蒂撒——这个概念时,他们全都被吓跑
,就像怕水
女巫
样。
后来,直到晚餐时候,他还是很激动,每到礼拜天这就是常态。
旦站上讲坛,他似乎就不愿让出中心地位
。
“你们是否知道,”他问们,他身材高大,脑门闪亮,好似椅子上插
根蜡烛,“去年有人开着辆卡车从利奥波德维尔
直到
这儿,卡车里
风扇传动皮带还是断
?是辆奔驰卡车。”
啊,又来。那是他
苏格拉底式语气。这种语气不危险,因为他很少在餐桌边责打
们,但这
问就是为
给
们这些呆头呆脑、愚不可及
女人
点难堪。在这样
诘问之后,他总是会恼羞成怒地大声与上帝来
场私下交流,讨论
们是如何不可救药。
玛土撒拉最终站到女孩们阵营里来
。它养成
个习惯,就是每到礼拜天
晚餐时间,都会扯着嗓子在屋子里胡言乱语
通。和许多人
样,只要没人说话
,它就会弄出噪声来。母亲有时会沮丧地把桌布朝笼子扔过去。“姆博蒂!姆博蒂!”此刻,它就在用刚果语尖声叫唤,意思是你好和再见,两种意思皆可。这种对称性让
觉得颇有意思。刚果语里
许多单词和某些英语单词
样,都可以反向理解,意思互相对立:西耶波,指可怖
毁灭性,bao雨,但也可以表达与其截然相反
意思。
们心不在焉地听着天父讲传闻中
奔驰卡车
故事。近来,
们从外界得到
仅有物资就是漫画书,姐妹们都很喜欢诸如马可·波罗讲中国香料之类
书;还有蛋粉和牛奶,但对那些东西,
们漠不关心。都是埃本·阿克塞尔罗特带来
。至于卡车和风扇传动皮带
故事,牧师大人喜欢用寓言
方式来讲,
们当然明白又
个寓言马上就要倾泻而出
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。