“呃,天啊,席德——”肯困惑地摇摇头;接着,他脸绷得紧紧,显出愤怒
神情,
拳砸在桌上,拳头弹
起来。“为什
要把自己当妓女?”他问道。“
是说,见鬼,你知道,在美国他们会让你出卖你自己
!”
席德还是笑着,可是他眼睛微微眯起来。“
想那只是你
看法,”他说。
对肯而言,最糟莫过于卡森立即来救场。“噢,
想肯说
并不是听上去
那个意思,”他说,在肯含糊不清地道歉时(“不,
害怕妓女,害怕被别姑娘拒绝,甚至害怕跟别
男人交谈,以免他们把他当成男同志。他整个下午泡在类似折扣店
法国廉价商店里,假装想买挂锁、剃须膏和便宜
锡制玩具,穿行在不新鲜
空气里,连嗓子眼里都往外冒着回家
渴望。
连五个晚上,他去看美国电影,寻求黑暗
庇护,就像多年前他在丹佛,为
摆脱叫他猪油佬普拉特
那帮男孩时做
样。当这些娱乐活动全结束后,他回到旅店,巧克力冰淇淋
味道还堵在嗓子眼里,他独自哭着睡去。可是这
切现在消失在席德无比美妙优雅
钢琴声里,消失在卡森睿智
笑容
魔力里,消失在每当音乐停下时卡森抬手鼓掌
模样里。
午夜过,除
席德,人人都有点醉
,卡森问他离开美国多久
。“从打仗起,”他说。“
跟着部队来
,再没回去。”
肯,沉浸在甜蜜与幸福之中,把酒杯高高举在空中,敬酒道:“凭上帝之名,愿你永远也不必,席德。”
“为什,‘不必’?”杰奎琳说。在昏暗
灯光下,她看上去严厉清醒。“你为什
那
说?”
肯惊愕地看着她,“呃,只是说——你知道——他永远不必出卖什
,什
都不必。当然,他永远也不会
。”
“这是什意思,‘出卖’?”直到席德低沉地笑起来,这尴尬
沉默才被打破。“别紧张,亲爱
,”他说,然后转向肯。“你知道,
们不那样看。事实是,
这是迂回之计,
想回美国,在那里挣点钱。对此
俩想法
样。”
“嗯,可你在这里干得很好,不是吗?”肯说,几乎在求他。“你挣
钱也够多
,
切也满意,不是吗?”
席德耐心地笑笑。“但说
不是这种工作,你知道。
是说真正挣大钱。”
“你知道默瑞·戴蒙德是谁吗?”杰奎琳问道,眉毛高高扬起。“拉斯维加斯夜总会老板。”
可是席德笑着摇摇头。“亲爱,等
下——
直跟你说,不要指望什
。有天晚上,默瑞·戴蒙德碰巧来
这儿。你知道,”他解释道。“并没待多久,但他说这周哪天晚上会尽量抽时间过来。这是
好机会。当然,就像
说
,不要指望什
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。