子,披着薄薄初夏单衫,隐隐露出乌黑亮丽长发。路走去,困顿隐现,自有种不胜娇怯之态。右近猜测这便是玉累,不觉又喜又悲。走得快,早到大殿。乳母等为照顾玉囊,走得较慢。到达时,初次夜课已开始。大殿上极其嘈杂,处处拥挤喧哗。右近座位离佛像较近。而乳母行,或许与法师无甚交情,座位便在远离佛像西边。右近遣人去请他们坐到自己那儿去。乳母将事由告知丰后介,叫男子们仍留于原处,只带着玉髦过去。右近对乳母道:“虽为侍女,但因是当今源氏太政大臣家人,即便出门随从不多,也无人敢欺。若是乡下人,到此处倒需小心,这里恶棍强徒什都干得出来。”此时僧众已经开讲法事,念诵之声鼎沸。他们便暂停谈话,参加礼拜。右近跪拜默祷:“这些年来,小女子为寻小姐下落,常祈祷菩萨。而今果蒙菩萨赐福,已寻回小姐。今日再有祈愿:源氏太政大臣寻访小姐,其情可以见天。小女子今将告知大臣,仍企望菩萨保佑,赐小姐生幸福。”
乡下人纷纷从内地各处涌来进香。其中也有大和国国守夫人。但见她众星捧月般被人簇拥而来,声威甚为显赫。三条见羡慕不已,便合掌抵额,虔诚祈祷:“大慈大悲观世音!小三条别无所求,只望菩萨福信家小姐,即便她做不大武夫人,让她做国守夫人也好。让受苦受难三条也享享荣华富贵。那时等定当金车宝马,仆从簇拥,前来隆重还愿!”右近听,心想这也太无志气,轻贱小姐。便气愤地对三条说道:“你也真是乡下眼光!小姐父亲昔日还是个头中将时,便已威势赫赫。何况现在已是内大臣,天下大权尽握柄,高贯尊荣何人能比!难道他家小姐只能做区区个地方官夫人?”三条亦愤然反驳道:“算,不要再说!什都是大臣,大臣!大臣又怎样呢!你见大或夫人在清水观音寺进香时,宛若皇帝行幸般威风,你便不会满口皆是大臣。”于是更加祈拜不止。
乳母行预定宿山三日。右近本不欲久留,但逢此等喜事,又渴慕与乳母等人畅叙,便通知寺僧宿山。又于供奉明灯愿文中填上祈愿:“依定例,为藤原琉璃君③供奉明灯,请为之祈祷。此外,此君今已觅得,他日定来还愿。”众人闻知此事,皆大为感动。祈祷僧闻知此君今已寻得,甚为得意,对右近说道:“可喜可贺!此事应验,乃贫僧专程祈祷所致吧!”信众便诵念经佛,声如鼎沸,喧扰宿。
天明,右近回至前回住处,与乳母等畅述离情。玉堂羞涩,见人使低眉垂首,加之困倦,其态颇为可怜。右近说道:“因偶然机缘,得以行走于富贵之家
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。