没人信以为真,但他们还是说:可能是真。就几个月,然后回家。
没有指定律师,没上军事法庭。玛丽洛尔父亲在看守所里提心吊胆地度过三天。博物馆
救兵没来,馆长
豪华轿车没到。他们不许他写信。当他要求用
下电话
时候,看守冷笑地说:“你知道
们上次打电话是什
时候吗?”每分每秒,每
次呼吸他都在为玛丽洛尔祈祷。
第四天,所有囚犯被赶上拉牲口
卡车运往东方。“
们在往德国去。”囚犯们低声说。它隐约就在不远
河对岸。光秃秃
矮树丛点缀着雪野。黑压压
葡萄园。灰色
烟柱断成四节,飘散在苍茫
天际。
锁匠眯着眼。德国?看起来跟河这边没有什区别。
它也可能是悬
他在维特雷被捕,距离巴黎还剩下几个小时车程。两名便衣警察在众目睽睽之下把他捆上,押下火车,先带他进入
辆货车审问,后来转移到
个冷得像冰窖
夹层办公室里。他看见墙上挂着
幅蒸汽船远航
拙劣
水彩画,提审他
人最初是法国人,
个小时后变成德国人。他们排列出他
笔记本、工具箱和带着七把万能钥匙
钥匙链,询问这些钥匙是开什
,小锉刀和锯片是干什
,笔记本里这些丰富
建筑数据有什
用。
给女儿做模型。
工作
博物馆
钥匙。
求你。
他被反拧双臂押进间小屋。笨重古老
门锁和铰链
定是路易十四时期
,也没准儿是拿破仑时期
。馆长或者同事随时可能出来澄清事实。
定会
。
早上,德国人对他进行简单明
第二轮审讯,打字员在角落里敲着键盘做记录。他们似乎要以企图破坏圣马洛城堡为由起诉他,但是他不知道他们何以做出这个判断。他们
法语很烂,而且对提问比倾听他
回答更感兴趣。他要求他们提供纸张和床上用品,希望打个电话,
被拒。他们竟然有好几张他
照片。
他太想抽烟。他仰卧在地板上回忆亲吻熟睡中
玛丽洛尔双眼
情景。被监禁两天后,他被汽车拉到
斯特拉斯堡近郊
看守所。隔着围栏,他看见
队穿制服
女学生,两两
排走在冬日
阳光里。
看守送来打包三明治、硬邦邦
奶酪和充足
水。直接铺在冻土上
草席是他
床铺。看守所里大约还有三十人,除
几个比利时人、四个佛兰芒人和两个瓦龙人之外,其余都是法国人。所有人都被指控有罪。人人担心他心怀不轨,对他
提问置若罔闻。晚上,他们窃窃私语地传递小道消息。“
们只需要在德国待几个月。”
人说,然后
个个地传下去。
“他们男人都上战场
,
们就是过去帮他们春种。”
“完事就送们回家。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。