“他们东京话都讲得很好,为
表示欢迎姨妈,才说大阪话
。”
第十五章
涩谷大姐家生活情况尽管经常从雪子嘴里听到,可是她家里每间屋子都让孩子们搞得乱七八糟,几乎叫人无处容身,这实在出乎幸子
意料。不错,房子是新盖
,还算爽朗,可是柱子纤细,地板底下是窳败
横木,
眼就可以看出这房子是专供出租而盖
劣等建筑。孩子们跑下楼梯,整个房子就会摇动。纸槅扇和拉门随处都是窟窿,正因为那类东西都是崭新、雪白
便宜货色,所以格外使人惨不忍睹。幸子不喜欢上本町那种格局陈旧、缺少阳光
屋子,可是比起涩谷这种房子来,还是过去那种老式房子住得安逸。大阪
老屋尽管缺少阳光,但是还有
个小小
中庭,呆在后面饭厅里
人透过中庭
树木可以看到仓库门前,那个情景到现在还活生生地跃现在眼前。涩谷这所房子,除
墙边屋角留下
些可供安放盆栽
空地而外,没有称得上是庭院
处所。大姐因为楼下孩子们吵闹,特地给幸子腾出楼上那间八铺席
屋子——她家接待客人
屋子,所以幸子
到,就先把旅行包放
进去,而且看到壁龛里挂着大阪带来
栖凤①画
香鱼立轴。已故
父亲有
阵曾收集过栖风
作品,大姐收拾家财时大部分都转让
,这幅画是仅存
两幅中
幅,幸子记得此外还有几幅。她面对着摆在立轴前面那八条腿
红漆供桌、挂在画锦线上
赖春水②写
字、靠墙安放
泥金画木架,以及架上摆着
台钟,原先摆着这类东西
上本町长房家
细微情景,像幻影那样
浮现在幸子
眼前。大姐把这类东西从大阪特地带到东京,也许是把它们作为过去
荣华
纪念品留在身边看看
吧。另外也是由于想点缀
下充当会客室用
这间十分不像样
屋子。可是,不管怎
说,这些东西不仅不能抬高这个会客室
身价,反倒起
相反
作用。正因为有
这些摆设,更加显出这屋子
质量低劣。把亡父
这些遗泽摆在东京郊区这样
个地方,多
奇妙,仿佛正象征着大姐这个人
境遇似
。
“姐姐,你那多
行李居然都收藏起来
。”
“是呀。当初行李运到这里时,还愁没有地方安放这许多东西
,十岁左右—个孩子打头。
“姨妈,姨妈。”
“姨妈,姨妈。”
“妈妈在家里等候您呢。”
“家就在那儿。”
“危险,危险,走开呀。”雪子在开得很慢车子里说。
“他们都是姐姐孩子吧?最大
个是哲雄吗?”
“他是秀雄,”辉雄回答。
“是秀雄、芳雄和正雄。”
“都很大啦。他们要是不说大阪话,还不知道是谁家孩子呢。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。