“什?”
“也许在把这头吓人怪物丢进粪池之前——”
“怎?”
“们可以拿去给伊利翁大师。没准他用得上。”
凯尔迪米恩拍拍额头。
“不。说
是你竟然丢中
暗处
老鼠。”
“还以为这很有趣呢。”
“是很有趣,但别在丽波希面前这干。还有,听着,这个……叫什
来着……奇——”
“奇奇摩。”
“你拿它还有用吗?”
里,郡长二话不说,抄起只大酒壶
饮而尽。接着他重重叹
口气,吸
吸鼻子。“没有赏金,”他郁郁地说,“没人想到盐沼里会躲着这种东西。确实有几个人在那附近失踪,可……很少有人去河堤边溜达。你又为什
去那儿?为什
不走大路?”
“走大路话,
就很难谋生
,凯尔迪米恩。”
“忘
,”郡长强压下打嗝
冲动,缓缓吐出
口气来,“这儿过去是多和平
地方啊,连小恶鬼也很少在牛奶里撒尿。可这会儿,
头怪物近在眼前。抱歉,
能给你
只有谢意,没法付赏金。现在资金不足。”
“真可惜。正好需要
笔小钱来过冬。”猎魔人抿
口酒,擦去嘴角
泡沫,“
准备去伊斯帕登,但
不知能否在大雪封路前到达那里。
也许会困在卢顿斯基大路边
某个小镇上。”
“那你可以在布拉维坎多待段时间吗?”
“你还挺有脑子,凯瑞裴布。听着,杰洛特,没准
们本地
巫师会拿点儿什
来换你这具死尸。渔夫们常把最最奇怪
那些鱼带给他——比如八爪怪、克莱巴特鱼和赫隆鱼。有不少人靠这个发
财。来吧,
们去塔楼那儿。”
“你给自己找个巫师?他是准备长住,还是只路过?”
“长住。他叫伊利翁,
“要它干吗?如果没有赏金,把它丢进粪池就好啦。”
“这主意不坏。嘿,卡雷卡,博格,凯瑞裴布!你们在吗?”
个肩扛长戟
城镇卫兵走进门来,戟刃刮到
门框。
“凯瑞裴布,”凯尔迪米恩说,“去找人帮忙牵走那头驴子,牵到猪圈后头,然后把它背上那只奇奇摩丢进粪池。明白吗?”
“遵命。可……郡长大人——”
“不,没时间可以浪费。冬天就要来
。”
“你打算在哪儿过冬?留在这儿如何?阁楼上还有个空房间。干吗要送上门去给那些旅店老板——那些贼——敲诈呢?
们可以聊聊天儿,你可以告诉
外面
广大世界都发生
些什
。”
“是很想。可丽波希会怎
想呢?她上回明显对
不冷不热
。”
“在家里,女人
话不作数。不过
们私下说
句,你吃晚饭时别在她面前做上次那种事
。”
“你说是
朝老鼠丢叉子那种事?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。