“嗯?”卓尔坦注意到他们表情和动作,“你们是说俺们
黑马?它咋
?它就是匹马,又不是长颈鹿,没啥好吃惊
。好乡亲们,你们来这片墓地干吗?”
“
像往常样,黎明
薄雾中响起阵阵鸟鸣,预示着日出
来临。像往常
样,
行人中最先准备出发
是沉默寡言
妇人及她们
孩子。爱米尔·雷吉斯神采奕奕地加入队伍。他拿着手杖,肩头挎只皮革袋子。至于痛饮
整晚
其他人,看起来就没那
精神
。早晨凉爽
空气令他们清醒
不少,但还不足以抵消曼德拉酒
效力。杰洛特醒来时发现自己身处小屋
角落,脑袋靠在米尔瓦
大腿上。卓尔坦和丹德里恩枕着彼此
胳膊,睡在
堆曼德拉根上,鼾声如雷,震得挂在墙上
草药都在颤抖。珀西瓦尔醉倒在屋外,蜷缩在
棵朴树下,身上盖着雷吉斯平时用来擦鞋底
草垫。他们五个展露出不同程度
疲态,也都去
泉水边抚慰自己干涸
喉咙。
等到晨雾消散,彤红日头爬升到芬·卡恩
松林上方,
行人已经踏上旅程,踩着轻快
脚步穿行于古墓之间。雷吉斯走在最前面,珀西瓦尔和丹德里恩紧随其后。两人唱起
首关于三个姐妹和
头铁狼
两段式歌谣,彼此鼓劲儿。卓尔坦·齐瓦跟在他俩身后,牵着栗色马驹
缰绳。矮人在理发医师
院子里找到
根粗糙
梣木棍,这会儿正用它敲打经过
每
块墓碑,并祈祷这些早已辞世
精灵永远安息。他肩头
陆军元帅话篓子竖起羽毛,不时“嘎”地叫上
声,显得不情不愿,甚至有些心不在焉。
米尔瓦是他们当中最不胜酒力。她走起路来格外艰难,脸色苍白,满头大汗,动作像只头疼
熊,甚至对马鞍上
小女孩也爱搭不理。杰洛特没打算跟她说话,毕竟他自己同样状态不佳。
在雾气和嘹亮——但因为宿醉而有些含混——歌声中,
小群农夫毫无征兆地出现在他们面前。对方早就听到
他们
动静,此前
直伫立在古老
墓石之间,灰色
土布外套为他们提供
完美
伪装。卓尔坦·齐瓦
木棍差点打到其中
人身上,他错把那人也当成
墓碑。
“唷呵呵!”他大喊道,“各位乡亲,请原谅!俺没注意到你们。你们好啊!”
十来个农夫低声回应他问候,同时脸色阴沉地扫视着众人。他们手里攥着铁铲、铁镐和六尺长
尖木桩。
“你们好啊。”矮人重复遍,“俺猜你们是从楚特拉河
难民营来
,没错吧?”
这次没人答话,其中个农夫指
指米尔瓦
坐骑。
“那匹黑马,”他对其他农夫说,“瞧见没?”
“黑马,”另个农夫舔
舔嘴唇,“哦,没错,是匹黑马。应该用得上。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。