历史
耽美文 > 整个巴黎属于我 > 3 焉知非福

3 焉知非福(1 / 22)

上一章   ←  章节目录  →   下一页

1922年,海明威离开巴黎,去报道希腊军队撤离东色雷斯事。第次世界大战结束后,希腊试图扩张领土,侵占先前奥斯曼帝国土地;土耳其坚决反对,并以军事反击打碎希腊征服梦想。[1]海明威告诉《星报》读者,反抗情绪始终在积聚,“直至希腊这场‘伟大军事冒险’宣告结束”。[2]

之后,他改道瑞士洛桑,那里正在召开场解决希腊-土耳其领土纠纷会议。在洛桑,海明威遇见调查记者林肯·斯蒂芬斯——或者说,根据斯蒂芬斯回忆,海明威是在“天晚上突然降临”。他还说,在报道那场冲突各国记者中,海明威“有最可靠前途”。[3]

海明威给斯蒂芬斯看份他正在写电报。他越发对“电报略语”艺术着迷——这是种根本没有形容词表达方式。没有什比这种文体距离维多利亚式俗艳文风更远。即使处理公务时,海明威依然在探索精简交流艺术。他后来举例解释说,条电报——“凯末尔揭士麦那遭焚罪希腊”(“KEMALINSWARDSUNBURNEDSMYRNAGUILTYGREEKS”)[4],可以被后方编辑翻译成:“穆斯塔法·凯末尔今天在接受位重要新闻频道(MonumentalNewsService)记者独家访谈时,坚决否认土耳其军队与士麦那城被焚毁事有任何关系。凯末尔强调,该城被焚是希腊后卫部队纵火者所为,他们在土耳其先头部队到达之前放火烧城。”

他给斯蒂芬斯看电报,描述是被赶出土耳其大批希腊难民。“幅生动、细致图画,描绘他看到饥饿、恐惧、居无定所人潮,”斯蒂芬斯回忆说,“仿佛看到画面,将这番感受告诉他。”[5]

“不不,”海明威反驳道,“读读那些缩略语,别管其他。这真是不起语言,不是吗?”

斯蒂芬斯想看更多。“请求拜读他所写每份新闻稿,只为欣赏那逼真场面。”他之后写道。[6]

海明威身边还带篇《老头儿》(“MyOldMan”),这是部关于赛马短篇小说,情节跌宕。斯蒂芬斯拜读之后很喜欢;这篇小说再加上通讯稿,让斯蒂芬斯确信海明威实非池中之物。他热切地希望自己能在海明威文学生涯起飞之路上占有席之地,于是把小说寄给纽约《大都会》(Cosmopolitan)杂志位编辑,当时这份杂志是刊载小说

与此同时,哈德莉待在巴黎,正和场严重流感做着斗争。海明威发电报告诉她,请她旦又“活蹦乱跳”,就来到他身边。[7]后

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 九重之渊 第七位囚禁者 [综英美]继承韦恩庄园的我 桃源亭事件 奥本海默传 误撩 我以为我是反派人设 一觉醒来和死对头有娃了 史蒂夫·乔布斯传 无意勾引[ABO]