代诗歌总集《诗经》中就曾提到花椒,认为那闪亮而丰富种子是“多子”象征。汉朝皇妃们寝宫称为“椒房”,因为糊墙用泥土中掺花椒,寓意皇嗣绵延。平民百姓会用串串花椒作为定情信物。到现在,这种香料仍然蕴含着强烈情色象征意义,因为很多果实都是双双挂在枝头,让人联想起男性睾丸。时至今日,四川偏远地区还保留着古老习俗,婚礼时候要朝新郎新娘扔花椒,就像现代婚礼中抛洒五彩纸屑与糖果,不过更充满四溢芳香。
花椒还是味草药。马王堆汉墓贵族妇女坟中有花椒出土,还有写在丝绸上药方,指明其在治疗溃疡中作用。有理论认为,花椒是种兴奋剂和利尿剂,还有利于缓解肠胃胀气、促消化。在花椒强烈味道之下,飞蛾和其他害虫不会接近,所以传统上经常用花椒来做衣柜与谷仓中驱虫剂。要是大量摄入,会严重中毒,所以好些古代文章中都提到,有人强迫别人大量摄入花椒,造成z.sha假象。
与新鲜花椒初见,“惊鸿尝”之后,穆玛和跟着那群还围在旁边孩子离开花椒园,进入对面文庙。这座木结构大庙早已是年久失修。它曾经定是无比辉煌壮丽,现在几乎找不到旧日蛛丝马迹。造景池上架着座小桥,但石栏杆上雕像头已经在“w.g”中被红卫兵砸掉。古老庙堂中简单粗,bao地竖起好些隔板,变成能用小房间,墙上还有褪色g,m标语。石板上遍布青苔、荒草丛生,墙漆也四处剥落。们发现这里是老年人活动中心,那天他们要聚餐,所以院子里摆着十几张圆桌子。
进门,就有群老爷子、老太太快步走上来,个个笑容满面。“罗斯小姐,你好!欢迎你!”看他们那样子,还真跟很熟似。开始,他们这种“自来熟”搞得不知所措,接着才意识到他们肯定以为是罗斯·艾可可,她也是英国人,在汉源农村做多年扶贫工作。没见过罗斯,但通过两次电子邮件。显然,汉源很久没出现过别英国女人,更别说又出现个名字里带花[“罗斯”(Rose)是玫瑰意思,而名字“Fuchsia”也是种花(2)]。“不是罗斯,是扶霞。”解释几百遍,等村民们终于明白过来时,他们大吃惊,但热情不减。
穆玛开始细细查看庙里几处文物古迹:磨损汉字碑刻,制作精巧盘龙香炉。几个老太太围站在他身边,讲着这个地方故事。过会儿,发现庙里村民人群中混着几个穿卡其制服人。这些警察慢慢走过来,很快其中个就站到身边,故意装出
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。