抡战斧活动结束后,鲍勃请我吃早餐。他妻子和母亲也来了,二位女士都很有气质。早餐结束后,鲍勃决定设法帮我去丹佛。
“据我所知,一张去丹佛的单程车票需要99美元。我刚刚跟昨天那家餐厅的老板谈过,她知道你不收钱,但她愿意捐10美元帮你买车票。我想我们可以帮你筹到足够的钱买张去丹佛的车票,下午5点到。”
“你是说咱们去城里募捐?”
“是的。”
“哦,我……我是说……你……好!我只是……觉得这样似乎有点儿……”我还没说完,鲍勃就打断了我。
此外他还答应第二天让我试穿他的演出服,并教我抡斧子。
“怎么抡斧子?往哪儿抡?砍谁?”我问道,“为什么?”
“莱奥!是爷们儿就应该知道抡斧子!”
我想了一会儿,最终表示同意。
第二天早晨起床后,鲍勃兑现了自己的承诺,递给了我一套演出服。我一看是印第安人的衣服,立刻拒绝。可鲍勃坚持要我穿上,并且告诉我:“要是不穿,我就不教你抡斧子。”我同意,并在不到一分钟的时间里把自己打扮成了野人。好玩的事情开始了!
“这儿的人都非常慷慨,相信我们一定能筹到足够的钱。”
“能拥抱一下吗?”我兴奋得简直无法自已。
鲍勃的提议得到了大家的支持。虽然之前的旅程已经充满了惊喜,但这件事却让这惊喜达到了一个新的高度。我得到了整座城市的帮助!这种兴奋简直难以言表。我之前一直怀疑我们能否筹到100美元,但鲍勃却很有信心。他坚信盖尔斯堡一定不会让我失望。
鲍勃就像是一台筹款机器,带着我先后拜访了医生、汽车
我很快发现,抡斧子这件事,跟我想象的截然不同。
首先,这些所谓的“斧子”其实不是斧子,而是印第安人的战斧。
在后院,鲍勃告诉我该怎么抡战斧。这事听起来容易,但做起来却并不简单。我试了几次,都没成功。练习几次之后,我开始抡得有点儿意思了。鲍勃走到不远处一棵大树下,示意我把斧子抡到大树上。“嗖!”斧子飞出去,直直地落到鲍勃脚下——所有人都目瞪口呆。我吓傻了!
鲍勃善意地瞪了我一眼,又给我上了一堂“抡斧课”。我一边学习,一边暗想:谁能想到这一切呢?10个小时前,我还流落在盖尔斯堡街头,不知晚上该去哪儿过夜。可现在我竟然在一位本地人家里跟主人一起做游戏。命运无常啊!
鲍勃本人很有一种当父亲的气质。我们渐渐成为无话不谈的朋友。他有两个年幼的女儿,家里只有他一个男人,所以我想我的到来可能让他感觉有些兴奋。他好像也很理解我为什么要逃离之前那令人窒息的生活,选择四处流浪。