您先取得结果,您应当为此而深感羞愧。今天就再见。
七××年八月二十四日于××
第三十四封信
德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
您说得真是妙极,美貌朋友。但是为什您要费这大劲儿去证明众所周知事呢?为在爱情上取得快速进展,谈话要比写信有用;这大概就是您信主要内容。哎呀,这只是引诱异性技巧最简单基本知识。只想指出您对这项原则只提出个例外,实际上有两个。孩子们是出于羞怯而采用写信这种办法,出于无知而委身于人;除她们以外,还应加上有才学女子,她们出于自尊而动笔写信,由于虚荣而落入陷阱。比如,德·B××伯爵夫人在接到给她第封信后毫无困难地就作回复,相当肯定,当时就跟对她样,她对也没什爱情;她只发现这是个机会,可以用来谈论个使她显得很有脸面话题。
不管怎样,个律师会告诉您,这项原则对目前问题并不适用。您猜想可以在写信跟谈话之间作出选择,其实情况并不是这样。自从十九日事件以后,那无情女人采取守势,开始避免与见面,她这手叫无法使出招数。事情已经达到这样种程度,即如果这种情形继续下去,她就会逼得要认真地思考究竟采取什方式来重新取得优势;因为当然不愿意以任何方式被她击败。就连信也引起场小小冲突:她并不只是满足于不给回信,甚至拒绝把信收下。每封信都得采用个新计谋,而且并不定成功。
您还记得把第封信交给她是采用多简单方法;第二封信也并不怎困难。她要求把她信还给她,却换把信交给她,她点儿也没有产生怀疑。可是,她执意不肯收第三封信,这也许是由于受到作弄而感到气恼,也许是由于任性,也许最终是出于道德上考虑,因为她定会迫使相信这点。不过希望她往后会改变态度,因为她这样拒绝收信险些使她陷入困境。
直截当地把这封信交给她,她不肯接受,并不感到怎吃惊,因为要是她接受,那就意味着她已经有几分应允,而预计会遭到时间更长抵抗。这番试探只是顺便尝试下,接着,就把这封信套上个信封,趁她正在梳妆打扮,德·罗斯蒙德夫人和侍女也都在场,差遣跟班去把信交给她,并且吩咐跟班对她说,这就是她向要信。早就猜到要是她不肯收信,就得作出解释,而她是害怕作出这种引起人家议论解释。果然,她收下这封信。派去使者还奉命注意她神色;他善于察言
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。