一七××年九月三日晚于××
第五十四封信
德·梅尔特伊侯爵夫人致德·瓦尔蒙子爵
哦!是的,确实该从当瑟尼那儿了解一些情况!如果他对您说了什么,那肯定是吹牛。我还从没见过在爱情上这么愚蠢的人;我们对他那么关心,我越来越为此而责怪自己
进行抵抗,难道要我作出抵抗的榜样吗?我一时犯下的过错往往是由对方引起的,难道我应该用忠贞的节操来惩罚自己这样的过错吗?这种忠贞的节操肯定也是没有用的,只会被人看成笑柄。唉!除了迅速地断绝关系外,还有哪种别的方法可以使一项丢人的选择变得无可厚非呢?
但是,我可以说,这种肉体感官方面的陶醉,甚至也许是狂热的自负,并没有深入我的内心。我的心是为爱情而生的,私通偷情可以使它得到一些消遣,却无法完全使它受到吸引。我的周围都是一些妖媚迷人、但令人鄙夷的女子,没有一个可以打动我的心。人家向我提供欢乐,而我寻求的却是德行。因为我心思细腻,多愁善感,连我自己后来也认为我是个用情不专的人。
直到见到您以后,我心里才明白了。我马上认识到爱情的魅力就在于心灵的高尚品质;只有这些品质才能激发热烈的爱情,并使这样的爱情变得无可非议。我终于觉得,我不爱您,或者爱您以外的其他任何一个女子,都是无法办到的。
夫人,这就是您害怕信赖的那颗心的内情;它的命运要由您来决定。但是,无论您给它安排了怎样的境遇,都根本改变不了使它对您充满眷恋的感情;这种感情,正如促使这种感情产生的德行一样,是始终不变的。
一七××年九月三日于××
第五十三封信
德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
我见到了当瑟尼,但他只把心事向我吐露了一半。他特别执意不肯说出小沃朗热的名字,只说那是一个非常规矩、甚至有点虔诚的女性。除此之外,他倒相当真实地向我叙述了他的浪漫经历,特别是最近那件事。我尽力给他鼓劲,拿他的矜持和顾虑狠狠地取笑了一番。但看来他刚愎自用,我无法对他作出担保。不过,后天我可以多告诉您一些情况。明天我带他去凡尔赛,路上我要好好探明他的底细。
今天的约会也给了我一些希望:一切也许都会合乎我们的心意;可能目前我们要做的只是索取口供和搜集证据。这项工作您做起来要比我容易,因为那个小姑娘要比她那审慎的情郎信赖别人一些,也就是说,话多一些。不过我会尽力而为。
再见了,我的美貌的朋友,我时间十分紧迫;今晚和明天,我都不去看您了。要是您知道了什么情况,给我写张字条,让我回来时看一下。我肯定回巴黎安歇。