失得太突然。常常想起你,也真
希望你过得开心。
至于呢,
现在在教育电视台工作,从不同
戏剧表演中截取小片段做成节目,并做出分析。这不是
个全然令人满足
工作,因为仅凭这些小片段是无法真正理解
部完整
戏剧作品
;连教
这
部分也不能让
满足,因为
根本看不到
教
那些孩子,但
生活已经足够愉快
。
同事和
所遇到
戏剧演员们都认同
工作,所以,
能持续下去。
目前并不负责编剧,尽管
偶有
两个不错
点子,对电视节目或剧场来说可能都有用。
对而言,最近发生在
身上最有意思
件事,是受邀成为由z.府成立
咨询委员会
员,对语言教学进行调查研究。
们开过第
次会议——
们
委员会主席是位人类学家,看起来挺明事理
,他基本上是
个集所有善心人士于
体
个人——他拥有老师、语言学家、写作者、广播员、犯罪心理学家、物理学家等各种身份。
们制订
份探访各所学校和学院
繁重计划,已经有许多文件陆陆续续送到
们手上,等待
们
深入研究。
还给你父亲写过
封信,请他提供
些意见。他是
曾共事过或结识过
最好
教师。还有,他既有脚踏实地
实践性,也保持着高尚
理想,
想这正是
们所需要
。北约克大学
副校长威基诺浦,也在委员会中,尽管他不是主席——但他是个文法学者,
猜测他给人
种太过有“先人之见”
印象,所以应该没办法把不同
意见整合到
起。
如果能收到你近况,
会非常开心,当然还有你先生和你儿子
近况。
看
这封信写得相当生硬,但你会带着
如既往
敏锐度,读完
信。
致以最美好祝愿!
亚历山大
亲爱弗雷德丽卡:
请原谅这封突如其来、让你头雾水
来信,毕竟时间已过
这
久。
最近在北部——你可能已经听说
,玛丽发生
个意外,
个相当严重
意外,但她现在已经安然无恙
,也重回校园,表面上看起来挺开心
。也可能你对此
无所知,因为你失联
许久,
也
样。这就是
写信给你
原因。
和你父亲
直有交谈,
想他会很愿意收到你
来信——这只是典型牧师
说法,其实他很受伤,很沮丧,他特别想得到你
消息,但是他
自尊不允许他这
说。
对写信不在行——在你面前尤其如此,因为对你来说,写是你
第二本能。你父亲很赏脸地告诉
说他觉得
们俩很像(说
是你父亲和
很像)——全世界只有你能参透这句话中
滑稽和讽刺,因此
才说给你听。
没有对他反驳些什
,因为他说得也有点对。但真正像他
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。