保罗/“扎格”公开“表演”之后,奥托卡尔兄弟俩悄无声息地淡出
弗雷德丽卡
世界。弗雷德丽卡先是等
两天
电话,接着便失陷于
种她曾感受过
旧时怨愤。她去见
戴斯蒙德·布尔——就在他
画室里。她喜欢他
新创作,
个名为“面具”
装置艺术作品和全是眼睛
拼贴作品。她用高脚杯喝
几杯艾格尔公牛血红酒,不胜酒力,醉倒
。红酒在她腹中翻搅,松节油不放过她
鼻腔,而心中
幽怨更是无法排解,这
切都让她反胃到想吐,她倒入布尔
怀中,两人滚到布尔画室中
床垫上。布尔是
个不说废话
情人。“他像
个蒸汽锤,”弗雷德丽卡想,“这正是
此刻需要
:躺平、性交、终止。”她啃咬着他
肩膀,狠抓着他
肋部和屁股,她敦促他勇猛挺进时
样子,像
个野女人,但她毕竟是
个现代女人——她在避孕药
保护下,什
也不怕,所以她才那
野。他们两人见面,本就是为
各取所需,所以没有花言巧语,没有拐弯抹角,没有前戏调情,没有好奇探索,也没有惊喜发现,只是
个合理范围内
肉体享受,也没有哭哭啼啼和互相伤害,就是两个处于忘
状态
人,分享
段对彼此有益
时光。之后,他们
起去吃
顿晚餐,滚烫熟番茄和奶油干酪调汁
蘸汁意大利面、波纹贝壳通心粉,他们边吃着热腾腾
食物,边热烈地讨论帕特里克·赫伦
绘画作品。“这对
、对布尔、对谁来说都是公平
,”弗雷德丽卡心想,“或许,这能够让
把那两个双胞胎塞进
脑袋
凹洞里。”她更怀疑,自己在面对、处理这
切时,是不是表现得像个男人
样?她可以在自己
下唇上感到自己撕咬布尔时
狠劲,她
牙齿在自己嘴唇上都咬出
齿痕;她还在自己
颧骨上看到和布尔面颊相碰时造成
肿胀,想必撞他时撞得很用力。但她
脸欲求被满足
表情,她自己看到后,不怎
愿意承认。戴斯蒙德·布尔问起裘德·梅森和他那本书
官司。“最近没什
消息
,”弗雷德丽卡说,“可能是律师们
‘农闲’时节到
,他们不怎
工作。”
她个人去
北方。她惆怅满怀,不知道该做些什
,不知道该怎
度过夏天,不知道该怎
度过接下来
人生。她很想念利奥,可是她不得不内疚地坦白:利奥不在她身边时,她真正感觉到
自由;她也不怎
想奥托卡尔兄弟俩,那对双胞胎跟她所谓
自由没什
关系。真是
个很热
夏天,她坐在她弗莱亚格斯房舍后面
草坪上,居高临下,面向旷野,她读着需要写书评
小说,但那个夏天,出版社、报社和杂志社寄给她
书不是很多,是个干枯
夏天。她还得准备明年要在
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。