带路再去寻找,不曾放在心上。看这几个猩猩,想是为采红色果子而死。只为自己时口腹之欲,损伤几条生命,好生难过。而且这几具猩猩死法样,决不是因采果子失足坠崖,定是此山还有什怪物异兽。尝闻猩猩善于人言,偏偏此地猩猩能通意不能言,无法究问。莫如也半比,半说,向这些猩猩盘问。倘若真有专吃猩脑野兽,便用身旁宝剑替它们除去,岂不是好?”想到此问,便朝那老猩猩问道:“看你那五个同伴死法,好似因为采那红色果子,被什怪物所伤。你何不领前往,替你除害如何?”话言未,这些猩猩同时齐声长鸣点首。英琼见皓月正明,清光如昼,自己这口宝剑又是能收能发神物,立时雄心顿起,便叫那老猩猩领路前去。那老猩猩摇头,用前掌朝着月亮指指。英琼估量是夜间不便前往,便又问道:“你意思,是说夜晚怪物不易寻觅?那明日再去如何?”那猩猩点点头,又欢呼跳跃阵。便有十几个猩猩,将已死五个猩猩尸体抬往山后而去。
英琼在月光底下闲眺会儿,回进洞中看,仍是合洞光明,如同白昼,非常惊异,疑有异宝藏伏。满洞寻找个多时辰,并未发现,只得作罢安歇,夜间睡眠甚稳。洞中气候暖如初夏,较比连日辛苦饥寒,判若天壤。直睡到红日东升,也无些其他异状。等到醒来,在石头上坐起。洞旁侍立猩猩,看见英琼起身,长啸声,立时鼓声震地,那洞外猩猩、马熊,竟像潮涌般蹿将进来。英琼几乎吓跳。这些马熊仍然排班匍匐,那百十个猩猩各捧花果献上。
英琼食用,仔细看,并无昨日那种红色异果,才想起答应那些猩猩今日去替它们除怪。吃顿果子,先跑到洞外,寻那僻静所在,方便阵。重又进洞,站在石上说道:“今日便要起身。尔等昨日去采那红色果子,曾有五个同类被害。可速领前去除却,以免走后又来为害生灵。”话言未,猩猩、马熊又各鸣成片。英琼将包裹整理好,又将剩朱果同许多好吃果品包好,纵身下地。众马熊立刻让出条大道。那老猩猩立起身来,朝英琼长鸣两声,便在前头领路。双方相隔约有丈许远近,那老猩猩路走,面不时回头看望。
当下猩猩在前,马熊在后,俱都低头慢走,不发些鸣声,这寂寞深山中,只听足声贴地,尘土飞扬。英琼随着那老猩猩越过个山头,那些马熊俱都停步不前,只由老猩猩领着英琼转到个峭壁后面。忽然迎面座孤峰突起有百十丈高下,山头上面满生着许多不知名奇花异果。峰下面个很长很深涧,流水淙淙,泉声聒耳。英琼正
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。