“它不说谎。”蒋措道。
“你意思是
是毒妇?”
蒋措不回答这个问题,慢悠悠说:“你若坚持维权,明天会给它请
个律师。”
厉害,让她去起诉
只鹦鹉啊。
“是个好人。”宁思音说。
鹦鹉犹豫片刻,这才谨慎而戒备地往前探头,飞快地啄口。啄完见什
事都没有,相信
这并不是
个陷阱,放松警惕低头食用。
宁思音又喂它吃两勺,将鸟食放下。鹦鹉吃饱
警惕也放松干净
,愉快地抖抖翅膀。
小小鸟脑袋怎
都没想到,就在此时宁思音突然杀
个回马枪,趁它不注意伸手
把抓住
它。
遭到背叛亚里士多德出离愤怒
,奋力挣扎:“救命!救命!”
宁思音强行把它抱在怀里,抚摸它头。
“……”
如此洋气名字,简直是城市高富帅,
下子将他们旺仔衬托得像个农村小土鳖。
宁思音决定消除这种城乡差距。
“太长,不好念,以后它
小名就叫铁蛋吧。亚里士多德·铁蛋。”
鹦鹉:?
活。”
蒋措不置可否,只问她:“为什认为
能养活?”
“觉得你可以。”宁思音说。
没道理,说不来,女人第六感是玄学。
也可能是因为在体弱多病这方面他有经验,应该算是半个专家?咳。
“个威胁把它下油锅
好人?”蒋措反问。
那天他果然都听到。
宁思音捂住鹦鹉头,因为她没找到它
耳朵在哪里。
“别听他,
没说过。从今天开始
们就是朋友
,旺仔是你
弟弟,你知道做哥哥
应该怎
对弟弟吗?应该保护弟弟,善待弟弟。所以,
不在
时候不准欺负他,明白
吗?”
给鹦鹉做
“救什命,
又不杀你,
来和你培养
下感情。”
鹦鹉扯着嗓子叫喊:“毒妇!毒妇!”
宁思音啧声:“三爷爷,你
鹦鹉诽谤
。”
“是诽谤吗。”蒋措声音从沙发飘过来。
宁思音:“当然。”
宁思音又转头看看旺仔:“苏格拉底·旺仔。”
蒋措唇角牵起丝若有似无
弧度,好像笑
声。
宁思音背着手慢慢走向鹦鹉。亚里士多德·铁蛋充满防备地盯着它,在站架上小小挪动下。
宁思音拿起旁边鸟食,挖
勺喂它。鹦鹉瞅瞅她手里
食物瞅瞅她,不为所动,怀疑这是
个捕鸟
陷阱。
她把手抬抬:“吃吧。”
蒋措将眼睛重新移向书,手依然放在旺仔身上。
宁思音知道这是同意意思。
她又起身转头寻找。鹦鹉正站在根高高
站架上,像个摄像头
样居高临下地监视他们。
“你鹦鹉叫什
?”她问。
蒋措翻页书:“亚里士多德。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。