但是现在,阿尔巴利诺被“放置”(这个词让汤米感觉到恶心)在
那个流动解剖车上,无数闪闪发光
琴弦束缚着他
躯干和四肢,把他半坐着吊在
半空中,那些钢琴弦
另
头被固定到天花板上
什
地方去
,跟蛛丝
般在灯光下面闪烁。
阿尔巴利诺皮肤看上去伤痕累累,被无数红肿起来
细长刀痕簇拥着,像是覆盖在他皮肤上面
灼热
网。他
头低垂着,棕色
卷发散乱地堆在额前,几乎被鲜血浸成
黑色。他显然昏迷不醒,全然由这些琴弦束缚着,摆出
个行凶者所希望
姿势:
他面对停尸间大门侧着半躺,离这些观察者较远
左腿屈起,左手被搭在左腿膝盖上,固定在他手肘和手腕上
琴弦迫使他
那条手臂永远无力地指向侧面某处。
然后汤米惊恐地看到别
……东西。他看见
阿尔巴利诺腰腹之间
系列伤口,它们似乎比他身上其他割伤都要更深,皮肉翻卷,狰狞地构成
系列血淋淋
字母,盘踞在他皮肤上被抹开
鲜血之间,其中几个字母被拉长
尾巴沿着他
人鱼线长长地、富有暗喻性质地向着下腹部延伸过去。
B-I-T-C-H。
为堆积太多而尚未干涸
血污,大部分都凝固成泊,可以想象它们流出来
时候受害者正躺在地上无法移动,而剩下
在实木地板上被蹭出
长长
、惊心动魄
擦痕,无序又混乱,
道道交织在
起,看着它们就可以想象出人体试图挣扎
痕迹。
而血泊中间,躺着样东西。
奥尔加和贝特斯无声地走过去,搜索毫无收获警察们也回来
,带着惊惧
目光看着这个现场。他们见过许多更加血腥
案发现场,但是显然他们
同僚受害令他们更胆战心惊。
奥尔加凝视着那个被血浸透圆形东西。
“个苹果。”
“天啊。”汤米喃喃地嘟囔道,感觉到喉咙处泛起阵干呕
错觉,他踉跄着后退
步,不小心撞在
个男人
身上。
那是个他从没见过
、小麦色皮肤
男人,眉心皱出
深深
皱褶。那个男人扶
他
肩膀
把,然后把他不轻不重地推开
。与此同时,哈代警官也转头看向
那个男人,用
种急促
、颇为不赞成
语气说道:“麦卡德探员—
她说。
那是漫长又寂静秒。
汤米屏住呼吸,浑身发抖。
(日后他才会真正解,那就是维斯特兰钢琴师,带来嘲讽与恐惧,鲜血和,bao风般
死亡)
他在停尸间正中央看见
浑身赤裸
阿尔巴利诺·巴克斯——停尸房中间放置着
个流动解剖车,他们把尸体从这里运到停尸间
时候有时会用到那个,或者有
时候警察们会直接在停尸间里检查尸体。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。