阿尔巴利诺先在室内巡视圈,他手上戴着乳胶手套,所以也就不担心把指纹留在什东西上。因此,他干第件事是去打开这个房间窗户——这是栋老房子,窗户上锁已经逐渐锈蚀,但是还是可以勉强推开。
这样如果真有人要从门进来,他还能有个从窗口逃生机会:斯特莱德办公室在三层,下方是柔软草地,这种老宅长窗带有凸起雕花,沿着窗台和排水管下到下面院子里并不困难。
阿尔巴利诺能看见外面被夜色笼罩大地,黑暗中勉强能辨识出那些鸟儿形状树篱影子,树影之间隐隐约约传出犬吠,显然是狗已
然不要弄丢。等您想要离开时候请把门锁好,然后把钥匙交还给罗文——他会在宅邸前厅等候。”
然后她点点头,急匆匆地离开,不知道是不是另有贵客预约。她转过个弯,身影很快消失不见,最后只剩下赫斯塔尔捏着那枚钥匙站在原处。
那扇门离他不远,被粉刷成种浓重血红色,与蓝色走廊墙壁搭配起来尤为难看,真不知道是哪个小天才想出主意。虽然内心这样腹诽,但是赫斯塔尔心知,这八成还是那位已故菲利普·汤普森品味。
此时此刻赫斯塔尔别无选择,只能走到门前,把钥匙推进锁眼里,转动时候发出低微咔嚓声,合页在转开时候吱呀作响。他对自己会在里面看到什做些心理准备,而这种心理准备正如块大石头般沉沉压在他心头。
而他打开门时候,只看见个人影迅速地向他蹿来;他眼前有亮光闪:那是金属物在灯光下反光。
打开那把锁花阿尔巴利诺挺长时间。
他自认为自己在溜门撬锁上颇有造诣——那是他上完大学之后去欧洲旅行时,跟个法国小偷学手艺;那个小偷想不开去摸他包,最后只能用殷勤教学来保住自己手指——但是眼前这把锁还真挺难开,况且时刻提防着走廊对面会不会拐出个人来也很分散人注意力。
他大概花刻钟时间才把门打开,然后沿着门缝无声无息地溜进去,再从小心翼翼地从里面原样把门锁好。外面走廊里都铺着厚厚地毯,如果有人来他丝毫听不见脚步声,只能指望着斯特莱德开锁时发出声音给他做些提示。
当然,斯特莱德最好不要突发奇想回趟办公室,阿尔巴利诺还不知道要在这里花费多少时间呢。他确认门已经关好,就直起身来,谨慎地打量着四周。
他现在站在间宽敞办公室里,面前是宽大得足以在上面做爱办公室和符合人体工学柔软办公椅,房间角落里还摆着布艺沙发,而书架上则摆着些从未翻开过次、用来充门面书。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。