可以承受这样想法,这本身是个很可笑想法,你和首都最有钱保险商女儿结婚。你这种风趣举动结果,按照种认为很扫兴逻辑,你干起保险员这行来,对此,也能够忍受。如果你在意话,也可以接受你给这世界添个孩子,这就使你不可避免地建立家庭,那,你在段合理时间内,将变得木然和现实。但是无法答应你给这个可怜小生命取名为派克斯,也就是用名字。你这到底是什主意?那个小可怜虫已经会有太多麻烦,你还要用个可笑名字让他生活更加复杂。还有,那根本就不是个名字。是说那不是个真正名字。不是生来就叫派克斯。这个名字出现在后来。如果你想听事情来龙去脉,那就告诉你,那个该死日子之前——卡尔和他乐队到来之前,本来是有个名字。在那天失去切,包括名字。在逃亡过程中,到个城市,现在都记不清是哪里,和个不值几个钱婊子,住进间可怕房间,她坐在床上对说,叫富兰妮,你呢?怎知道。当时,正在脱裤子。对她说:派克斯。以前在什地方听过这个名字,谁知道那是什地方。随口告诉她:派克斯。她说:真是个奇怪名字。你看,连她都明白那不是个什鸟名字,你还想给那个可怜小生命起这个名字。你认为他将来会成为个保险商吗?你觉得个名叫派克斯人可以做保险商吗?放弃这个念头吧!阿贝格太太说夏琉斯这个名字非常好。但觉得这个名字并不会给人带来好运,不过,无论如何……或许简单地叫比尔就行。人们相信那些叫比尔人。对于保
来磨面粉。他点诗意也没有,卡斯帕。他是个好小伙子,只是欠缺诗意。
好吧,就此搁笔吧。
不要糊涂,离有钱人远点,不要忘你老朋友。
派克斯
附:伊万先生写信给,说你已经不住在他那里。也不想打听你事情,但这到底是怎回事?
……奇妙,真是奇妙。原来无法想像他样子,现在几个小时地看着他,真无法相信这个小东西就是儿子,真是难以置信,他是生。多啦,就不用说。无论如何,这里面也有份。他什时候才能长大?要向这个孩子讲述些什东西。但是从哪里讲起呢?派克斯,你说呢?第次给他讲故事时候,要给他讲什呢?第个故事:在所有故事之中,有个应该是他该听到第个故事。总有个,但应该是哪个呢?
很幸福,不知道如何是好。
时时刻刻都是你
佩特
佩特,好好听说:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。