2
电视台与广播电台同样位于和歌山放送会馆内,离县警本部非常近,只需两、三分钟车程。
隔天,十九日中午十二点整,井狩在会馆正门口下车。电视台东社长、广播电台吉井社长、中泽报导部长三人前来迎接。四人面走,面由中泽说明预定流程安排。
“今天使用是专门录制新闻节目小型摄影棚。十二点十二分,中午般新闻结束后有三分钟广告。十五分时,临时特别节目提示音响,画面会秀出字幕。前分半钟由播报员先介绍您身份,接着镜头会转向您,待导播举起手势,便可开始发言。想讲什都行,但请控制在五分钟内。听说您谈话内容用不到五分钟?”
“嗯,应该是。”
井狩仔细阅读后,抬起头。“字迹很正常,但只有这样是不够。”
“咦,什意思?”国二郎等人皱起眉。
“光凭封信无法证明老夫人处境是否安全舒适……这倒能成为们武器。”
“武器?”
“引蛇出洞武器。”
“们另外准备营救刀自宣导画面,万时间有剩,也不必担心。两位有没有要补充?”中泽望向两名社长。吉井只简单地说“电台会进行同步广播”,东则说:“这段时间收视率想必很高,许多企业抢着当广告赞助,以后播放暂且不谈,至少这次电视和广播都是义务播出,来老夫人对们有恩,二来民营电视台能独占这种高公共性节目机会不多。当然,这节目将透过核心台(注:原文为“キノ局”,指是日本电视联播网中位于东京几个主要电视台,地方电视台节目大部分购自核心台。)向全国播送,但们会严格把关,避免中途插入广告问题。”
三人话简单扼要,不愧是分秒必争专业媒体人。
井狩被带往个亮着“ONAIR”灯号摄影棚,棚内正在播报整点新闻。
中泽引导井狩到座位上,在他耳边低语“那位戴白手套是导播小岛,播报员是长沼”后,随即离开。导播与播报员分别向井狩颔首示意,井狩不禁暗自苦笑。暂且不提导播,连在念新闻稿播报员也点头,摆明是暗示观众“重要人物抵达现场”。
井狩环顾摄影棚,瞥见前方桌上放着两支麦克风,高度刚好到他嘴边。中央及左右两侧各有架摄影机,摄影师与助手黑影般地静静伫立在旁。尽管是荧光幕上常见景象,但身处其中还
“啊?”
“绑匪或许打算靠这计钳制们,但们可以反将对方军,就像英子小姐扭断小混混手指样。”
“嗯?”
“不懂吗?没关系,交给处理。”井狩傲然说道。
此时他已想妥腹案,准备将绑匪逼上绝路。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。