“它们直在移动,”导游说,“实际上,整个冰岛都在移动。”
“也许有天你们会变成加拿大部分。”有人说。
导游大笑起来:“你说得对。”
除们导游之外,还有个从营地来协助们专业向导,他走在最前面,像个飞人般在冰川上上蹿下跳,忽远忽近。他职能是走在们前头勘察地势,找出条安全线路,供们追随。实际上,根本就没有线路可言。当走上冰川表面,才发现它地势极端不平整,导致每步都必须先找个可以下脚地方再从脑海里调用刚刚学到那整套行路规则。
“踩这里。”这是导游说得最多句话。
复杂,时时在变化,川体表面布满隐藏深达几百上千米缝隙和洞穴,相较山体更加不可控;二是冰川特殊表面导致人更容易溜滑,因此导游在出发前特意为们做简单徒步姿势培训:你必须非常用力地踩向地面,行进过程中确保你每步都让脚下冰爪牢牢抓住冰面。当开始行进后,才发现这确实比想象要困难些,尤其对轻量级选手来说。
前天们曾短暂地在冰川起始点停驻,冰川最下面有黄褐色湖水,混合着泥土和冰块,冰川并非洁白晶莹,而是黑灰色,因为掺杂着火山灰,远远看上去更像某种特殊岩石表面,而非臆想中蓝白色冰山。
等到们走过段碎石泥土路,穿好装备,拿上手杖,踩上冰面,才算真正看清冰川样子:表面是白色和黑色火山灰混合物,当你像们导游样扫走火山灰,并用手杖尖头狠命砸开坚硬冰川表面,会看到那下面是成片成片蓝,种非常奇异而纯净蓝色。
“哇哦。”
们集体把嘴巴张成个圈。
与此同时,他开始告诉们有关这个冰川历任探险者故事。最近次事故是个来此探险美
“注意这里。”导游两腿叉在道非常窄细缝两边。
往那道缝隙里看,能看到白色表面下蓝色绵延千里。
“如果你们谁把iPhone掉进去,就别再想看见它。”他说。
这些隙壑极深,看眼便阵眩晕,它们会随着海拔增高而更加深邃和复杂,如果不慎掉进去,你没法知道最终会掉到哪里,只有死路条——冰川下面缝隙沟壑如何相连,即便连经验最丰富当地人也不知道,所以没人找得到你。
它们表面看起来又是如此狭长细微,就像你指尖被书页划开口子,伤口几难分辨,如果没人告诉你缝隙下面情况,你不会把它们当回事。这让想起小时候看过篇伊藤润二漫画《阿弥壳断层之怪》。当你看向深渊,你会被深渊吸进去。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。