众推移而来;时间终究被抹消。
肯特里奇描绘,波士顿低声告诉,是场盛大影之舞蹈,其中,艺术家——抽象艺术家——出现、消失、穿梭在地理幻空中。而这切,她道,都该解读为对时间思考,它折射着穿过地点与人生,折射着穿过地球上每个区域,从日出到日落,以至汇成整个宇宙。
虽说还寄望于肯特里奇作品能叫欢喜,可波士顿这番话让事情变得难办起来。她在讲什呢?她是通篇记下来,这会儿来背给听呢?她真知道自己都说些啥?结论是:绝对不知道。不过这样更好,因为说到底,无法顺畅地跟随作品发展,无法理解作品内涵,这般际遇为打开许多扇门;说真,这十分有益,它让直感到,或许艺术形式在变,它越来越倾向于以完全不同方式与各种事物发生联系,而任务之就是寻觅那个醒目符号、能让所有这些新关系显现出来符号。能找到它吗?在看来,那该是省略号。正想到这儿,波士顿跟谈起肯特里奇不那为人所知画家面;无疑,这块她解释得比“拒绝时间”要好。有趣是,她说,这人有个怪癖:在他每件作品中,不仅存在你所看到东西,还能发现他上幅画痕迹……从没见过别画家这样做。此外,他还有个既精巧又稚拙特点:他会用虚线标出人物视线。如此来,这不易表现东西——描绘们看不见眼睛人视觉行为总是很难——也被他画出来。
明白,这些时而被用来联结目光虚点,有时只会导向某种不欢迎理性不确定性。安托南·阿尔托定会乐意触碰它们,并在好好把玩番之后尖叫起来,或将它们转换成音乐,献给早夭艺术家、们时代英雄、践行着唯而短暂存在诗人……
有什能比省略号,即六个悬在半空黑点,更好地刻画出人类状态?它顺理成章地维护着那些只能被永远搁置事物——说到底就是如此——悬而未决。
对来说,与永久搁置最相近场景直都是中学校园;傍晚,学生回家,暗影徐徐降临,荒无人院子成个方形永恒,干净却又令人惴惴地,把对学校厌恶凝成珍珠赐给们。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。