他们开始爬山。有次,她滑
下,他伸手拉住
她,没再把手收回来,两人
起走着,没怎
说话。
“真好,是吧?”他们到达山顶时,她说。
“是啊。真好。”鲍勃说。
其实并不怎好。远处
山下是烟囱、厂房,还有郊区别墅,中间夹杂着绿色——这儿仅仅是这个烟雾缭绕
城市
个遥远村落而已。现在大约是三点半。天气很暖和,但是太阳已经快要下山,天边开始泛红。
“好——咱们坐
会儿吧。”他说。两人便坐下
,舒舒服服地靠在
片草坡上。她摘下帽子。
“你知道拦路抢劫强盗会干什
吗?他们会拦住马车,把钱抢走,他们彬彬有礼,会跟女士跳支舞再离开。真
。他们就在马路中央跳舞。他们经常这样。真
。”
“是吗,”鲍勃说,“真吗?”
他们走上左边岔路。
“直相信,”她率真地说,“有很多爱情故事存在——你觉得呢?”
“当然,也相信。”
“真想有条那样
船。”过
许久,她说,“然后
就立刻驾着它离开。”
“哦——你想去哪儿?”他领着她朝西班牙人路方向走去。
“哎呀——随便。”
“你来过这儿吗?”他问。
“来过。经常来。”
两人没有说话,静静地听着风,感受着自己孤独。他轻松地嚼起
片草叶子。
“你昨天收到电报
吗?”他问。
“收到。你收到
信
“历史上,就像,还有那些——你懂意思吗?”
他懂。接下来十分钟,她还在叽叽喳喳重复这几句话。他们现在快到绿油油
乡下
,路边
景色已经有些破败。他们正走在
条小溪边,树枝垂到水面上,有
直伸进水里。他们右边是
座绿色
陡坡。
“哦,”她说,“你带来这儿,
太高兴
。就像到
乡下,不是吗?”
“那,你从没来过这儿吗?”
“没。从来没来过。”她平静地说,似乎微妙地感觉到这句话会让他高兴。
确如此,他高兴极
。
他立刻沮丧起来。他还以为是自己领她第次呼吸到
新鲜空气。之前是谁这
荣幸带她来
?他又看
看她。她真是个可人儿,这
确是
种荣幸……
“在‘奥勒·布尔和布什’吃过饭,”她说,“银行放假
时候,小贩们都去那儿吃饭。离这儿不远。你知道吗?”
“是。
知道。”
“还去过‘西班牙人’。”她走路
时候,
只脚准确地迈到另
只脚前面,两步抵上他
步,嘴里说个不停。“哦,对
——”她接着说,“你知道那儿有什
吗?他们把手枪都挂在墙上,就是拦路抢劫
强盗用
那种手枪。”
“真吗?”鲍勃说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。