说道。
旦汤姆·库恩让李小龙把双节棍收起来后,两人立即开始时长30分钟闲谈,半是公事,半是私事。尽管刚刚有个极为可怕开场,但汤姆·库恩还是被李小龙魅力、风趣和机智给征服。“只是想接触下这个人,看看他是如何给人留下深刻印象。们谈到他在香港拍摄电影《唐山大兄》,”库恩回忆道,“他风度很让人着迷,真很享受和他在起时光。他精力充沛,风趣幽默,并且非常有个性。”
乍看,李小龙似乎非常适合这角色,毕竟他是好莱坞唯位既精通功夫同时也是欧亚混血演员。可是,剧中金贵祥角色是位有着半美国、半中国血统佛教徒,他在人物性格方面与李小龙有着极大不同。该剧制片人约翰·菲里亚(JohnFuria)曾表示:“这部电视剧主角设定是位和平主义者,避免使用切,bao力,非常安静,甚至看上去有些漠然。”[82]金贵祥并不是那种在初次见面就开始挥舞双节棍人。汤姆·库恩说:“在读到剧本时,确实觉得这个角色相当理智、克制,只有在绝对无路可走时才会被迫动手。”就连为李小龙去争取这个角色弗雷德·温特劳布也提到过,华纳需要位演员“能够呈现出金贵祥所拥有那种沉稳镇静、从容不迫感觉,而这种气质恰恰是以勇猛激情而著称李小龙所不具备”。[83]
但对于汤姆·库恩来说,让李小龙出演金贵祥最大问题可以归结为点——他口音。“半小时过后,真很喜欢这个家伙,但坦率地说,很难听清楚他到底在说什,”汤姆·库恩说,“虽然他很有趣,但结论是们必须得给这个家伙重新配音,才能让美国电视观众听懂他台词。你在电影中可以这做,但很难在每周播出电视剧中实现这点。你得让自己回到1971年,那时电视节目还处于发展初期,只有三个电视网可供选择。无论是在听觉上还是在视觉上,只要有些不太容易被大众接受内容,他们都会立刻换个频道看。”[84]
见面结束后,汤姆·库恩给弗雷德·温特劳布去个电话。“他到底是什人?”库恩笑骂道,“他用那两根棍子差点儿给开瓢儿!”
“那就是李小龙,”弗雷德·温特劳布回应道,“你觉得他功夫怎样?”
“他太不可思议,”汤姆·库恩对李小龙赞不绝口,“从来没见过谁会有这样表现。但让他做这部剧主演似乎不太可能。他可能太过于真实。”[85]
在经过慎重考虑之后,汤姆·库恩认为李小龙不适合这个角色。他给泰德·阿什利去
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。