“远方古老怀旧房间?”
“不错。”说着,大岛在空中竖起
“互相理解?”
“海顿作曲时候总是正正规规戴上漂亮假发,甚至撒上发粉。”
不无愕然地看着大岛:“海顿?”
“不那样他作不出好曲。”
“为什?”
“没有风声?”
“可以这样看。或者们正位于台风眼也未可知。”
①西班牙语paella译名。种西班牙风味饭,将米饭同橄榄油炒鱼、肉、菜以及香料煮在起而成。②③西班牙诗人、剧作家(1898-1936)。④点头拿起海贝,用叉子取里边肉吃,壳放进装壳容器。
“你还在恋爱?”大岛问。
点头:“你呢?”
。”
“隐喻。”
“当然。”他蹙起眉头说,“连四国都几乎没出去过身患血友病性别不分明人,怎谈得上实际去西班牙参战呢!”
们边喝沛绿雅矿泉水边吃大份量肉饭。
“父亲案子有什进展?”问。
“为什不知道。那是海顿与假发之间问题,别人无由得知,恐怕也解释不。”
点头:“嗳,大岛,个人独处时思考对方,有时觉得悲从中来——你会这样吗?”
“当然。”他说,“偶尔会。尤其在月亮显得苍白季节、鸟们向南飞去季节。尤其……”
“为什当然?”问。
“因为任何人都在通过恋爱寻找自己本身欠缺部分,所以就恋爱对象加以思考时难免——程度固然有别——悲从中来,觉得就像踏入早已失去撩人情思房间。理所当然。这样心情不是你发明,所以最好别申请专利。”
“你是问在不在恋爱?”
点下头。
“就是说,你想就装点作为性同障碍者兼同性恋者扭曲私生活反社会罗曼蒂克色彩进行深入调查?”
点头。他也点头。
“同伴是有。”大岛神情显得很麻烦地吃海贝,“并非普契尼歌剧中那种要死要活恋爱。怎说呢,不即不离吧。偶尔约会次。但想们基本上是互相理解,并且理解得很深。”
“好像没有明显进展。至少近来报纸上几乎没有关于案件消息,除去文艺栏像模像样追悼报道。估计搜查进死胡同。遗憾是,日本警察破案率每况愈下,和股票行情不相上下,居然连去向不明死者儿子都找不出来。”
“十五岁少年。”
“十五岁、有,bao力倾向、患有强迫幻想症出走少年。”大岛补充道。
“天上掉下什事件呢?”
大岛摇摇头:“那个好像也鸣金收兵。自那以来再没有希罕物自天而降——除掉前天那场国宝级骇人听闻劈雷闪电。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。