“这信是用铅笔写在张八开本书扉页上,纸上没有水纹。嗯!他是个大拇指很脏人。从格莱夫森特把信寄出来。哈,信封口是用胶水粘,如果没有弄错话,这人在封信口时,直在嚼着烟草。太太,你敢肯定这笔迹是您丈夫吗?”
“敢肯定,这定是纳维尔字。”
“信物还是今天从格莱夫森特寄出。哦,太太,乌云已散去,但还不敢下结论说危险已过去。”
“可是他定活在世上,福尔摩斯先生。”
“除非这笔迹是种巧妙伪造,来引诱们转移视线。那枚戒指,到底说明什呢,它可以是从您丈夫手上取下来嘛!”
“您想,这人名是用黑墨水写,写出后自行阴干。别字写后用吸墨纸吸过,所以看上去呈灰黑色。如果气呵成,再用吸墨水吸干,那,它颜色就不会是深黑色。这个人是先写人名,过会儿,才写地址。这就只能说明他不熟悉收信人地址,这自然是小事,但往往小事却值得重视。现在,让咱们来看看他信。不错!随信还附件东西呢!”
“是,那东西是他图章戒指。”
“您能认定这是您丈夫笔迹?”
“这是他种笔迹。”
“种?”
起。
“是吗?”他大声喊道。
“是,就在今天。”她微笑地站在那儿,手里擎着张小纸条。
“可以看看吗?”
“怎不可以呢?”
“不,不,这定是他亲笔写啊!”
“不错。不过还有种可能,它也许是在礼拜写,到今天才发出来。”
“这有可能。”
“若是这样话,这段时间,可能会发生些事情。”
“哎,您别总是给泼冷水,福尔摩斯先生。知道他准没事。们两口子之间,有种敏锐同感力。假如他遇到不幸,定会感觉出。就在最
“这是他在急匆匆时使用种笔迹,和他平时写不样,可是完全认得出来。”
亲爱:
不要害怕。切都会好起来。已经铸成个大错误,就需要花费段时间来加以纠正。
请耐心地等待。
纳维尔
福尔摩斯快速地抓住那纸条,把灯移到跟前,在桌子上铺开那纸条,专心致志地看着。离开椅子,从他身后盯着那张纸。信封纸很粗糙,盖有格莱夫森特地方邮戳,发信日期就是当天,或者说是前天,因为现在已过午夜。
“字迹潦草,”福尔摩斯喃喃自语后提高声音,“这不会是您先生笔迹,您先生字会这潦草吗?”
“可是,信却是他写。”
“这样想,不管写信人是谁,他都得先搞清地址。”
“您怎能这样认为?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。