“是,但不认为……冷藏柜还冰吗,沃里克先生?你打开时候,冷藏柜还冰吗?”
“确切地说,不冰,但很凉。”鲁迪说,“不过那个三明治全坏。对不起,女士们。拿去。”他伸出手来,“如果你们觉得没坏,就尝尝。”
鲍勃盯着三明治,似乎在鼓起勇气,然后在没有动过那半上咬小口。阿尔伯特看到种厌恶表情掠过他脸,但他没有立即把食物扔掉。他嚼下、两下——然后转身吐口唾沫在手上。他把咬半三明治塞进调味品架下面垃圾桶里,把剩下三明治也扔进去。
“不是坏。”他说,“是没味道,而且好像完全没有任何质感。”他嘴向下撇,显出种不由自主厌恶表情,“们经常说东西吃起来平淡无味——没有调味白米饭、白水煮土豆——但想就算最平淡无味食物也有味道。但这个什都没有,就像在嚼纸。难怪你认为它坏。”
秃头男固执地反复说:“真坏。”
尼克·霍普韦尔剃须膏和劳蕾尔香水微弱气味之外,这是他唯能闻到气味。现在他想想,布莱恩意识到他还可以闻到他旅伴们汗味。
鲍勃手里仍然拿着那根燃着火柴。现在,他把从碗里拿出来火柴盒打开,把所有火柴头都露出来,然后用点燃火柴碰碰其他火柴头。很长段时间,什也没有发生。鲍勃把火苗在火柴头上绕来绕去地擦着,但就是点不着。其他人看傻。
最后,他们听见微弱噗嗤声,有几根火柴燃起来,有短暂而沉闷生命。它们并没有真正燃烧,只是有微弱火光,然后就熄灭。几缕烟飘起来,这烟似乎没有任何气味。
鲍勃环视着他们,严肃地笑笑。“即使这样,”他说,“也超出预期。”
“好吧,”布莱恩说,“告诉们吧。知道……”
“试试你啤酒。”鲍
就在这时,鲁迪·沃里克发出声厌恶叫喊。黛娜尖叫声,靠劳蕾尔更近。阿尔伯特感到他心在胸口猛跳下。
鲁迪打开他三明治——在布莱恩看来,里面像是意大利腊肠和奶酪——已经吃大口。现在他把它吐在地板上,厌恶地做个鬼脸。
“坏!”鲁迪喊道,“哦,该死!讨厌那样!”
“坏?”鲍勃·詹金斯迅速地说,他眼睛亮得像有蓝色电火花,“哦,真吗?现在加工过肉类含有大量防腐剂,通常要在烈日下用上八个小时甚至更长时间才能把它们送过来。但从时钟上看,那个冷藏柜断电还不到五个小时。”
“也许不止。”阿尔伯特说,“是你说们应该比手表显示时间感觉还要晚。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。