“比你更解他,”母亲在说,“汉克·里尔登对人、动物或草都没
“你意思是,”她说,“它和根铁轨有着完全相同价值?”
他看着她,茫然。
她叮当地敲着手镯,让它在灯下泛着光芒。“亨利,它太完美!多好创意呀!会轰动纽约,戴首饰,是和那些桥大梁、卡车发动机、厨房炉子、打字机用同样东西做成,还有——那天你说什来着,亲爱——汤锅?”
“天啊,亨利,可是你太狂!”菲利普说。
莉莉安大笑着,“他是个多愁善感人,所有男人都是。但是,亲爱,很欣赏它。它不是礼物,是那种意图,明白。”
奇怪,为什自己瞬间有种印象,他态度令他们所有人都失望。
如果她相信他,他想,如果她对他感情还在,那他就要配得上她信任。他不得不说,话是聚焦在个人思想上透镜,然而——他今晚只能说件事。“很抱歉回来晚,莉莉安,但今天在工厂,们炼出第炉里尔登合金。”
片刻寂静后,菲利普说道:“哦,那不错啊。”
其他人什话都没说。
他把手伸进衣袋,触到手镯,它真实感将其他切扫而光,他又有当时看到钢水在他面前倾泻出来感觉。
“如果你问话,这意图明明就是自私,”里尔登母亲说道,“别人如果要给妻子礼物话,会送个钻石手镯,因为他会想到那是她快乐,而不是他。但亨利这想,只是因为他做出种新铁皮,为什,它对所有人定比钻石更重要,就因为那是他做。他从五岁开始就是这样——个最自负小子——而且知道他长大会成为这个地球上最自私动物。”
“不,这很可爱,”莉莉安说道,“很迷人。”她把手镯放在桌上,站起来,双手扶着里尔登肩膀,踮起脚尖,亲吻他脸颊,说,“谢谢你,亲爱。”
他没有动,没有朝她低下头去。
过阵,他转过身,脱下外套,远离其他人坐在壁炉旁。他只觉得筋疲力尽。
他没有去听他们在说什,隐隐地听到莉莉安在争论着什,替他同母亲辩护着。
“给你带件礼物,莉莉安。”
他不知道,当他把那个金属链条掉在她膝盖上时候,他站得笔直,手臂姿势同远征归来十字军把战利品献给他爱人样。
莉莉安·里尔登拾起它,把它套在两个并排手指上,对着灯光举起来。链接部分笨重而粗糙,金属闪烁着种蓝绿色奇特光泽。
“这是什?”她问道。
“从里尔登合金第个订单第炉钢里生产第个物品。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。