“太无辜,因为失去钱财,为个良好愿望而失去自己钱财,目是纯洁,自己什都不想得到,从没为自己捞任何东西。塔格特小姐,可以自豪地说,辈子都从来没有谋过利!”
她声音平静、沉着而严肃:
“洛森先生,应该告诉你,所有人话里,这是认为最卑鄙句。”
“从来就没机会!”李·汉萨克说道。
他坐在厨房中央,桌旁全是乱七八糟纸片。他需要刮刮脸,他衬衣需要洗洗。很难判断出他岁数:他肿胖脸上平滑而空白,没有风霜,灰色头发和模糊眼睛看来像是被疲劳累垮。他四十二岁。
想他是住在俄勒冈什地方,俄勒冈格兰治村。秘书会给你他地址。可不觉得这有什意思……塔格特小姐,如果你是想设法去见韦斯利·莫奇先生,那告诉你,莫奇先生很器重意见,比如对于铁路和其他……”
“对见莫奇先生没有兴趣。”她说着便站起身来。
“可是,不明白……你来这里真正目是什?”
“是想找个过去在二十世纪发动机公司工作过人。”
“你为什要找他?”
“没有人给过机会,但愿他们见到现在这副样子就能知足。但是,别以为不知道,原本天生就属于权利都被骗走。别听信他们吹嘘他们有多好心。他们是群臭不可闻伪君子。”
“是谁?”达格妮问。
“所有人,”李·汉萨克说,“人在内心里面全都是畜生,装什都没用。正义?哈!看看吧!”他胳膊向周围扫,“像这样人居然落到这步田地。”
窗外,正午日光宛如灰沉薄暮,笼罩着萧瑟房顶和光秃秃树梢,这个地方既非乡村,却也永远赶不上城市模样。暮色和湿气似乎浸透厨房墙壁,叠早餐盘子堆在水池内;炉子上炖口锅,飘着阵阵廉价肉所发出肥腻味道;架灰尘满面打字机埋在桌上纸堆里。
“二十世纪发动机公司,”李·汉萨克说道,“是美国历史上最响亮名字之。是那家公司总裁,拥有那家厂,但他们却不给机会。”
“想让他在铁路上工作。”
他两手摊,显出副难以置信和有点愤然样子,“在这种关键时刻,你还浪费时间去找个雇员?相信吧,你铁路命运更多是要依靠莫奇先生,而不是任何个你要找到雇员。”
“再见。”她说道。
她已经转身要走时候,他开口,话音急迫而尖厉,“你没有任何权力瞧不起。”
她停下来看看他,“从没表示过任何意见。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。