弗洛依德耸耸肩膀。“
并不想劝你们到北方去。随你们
便。
只不过把
听到
消息告诉你们。”他从踏脚板上拾起油污
垫圈,细心地把它装在气门上,往里
按。“喂,”他对奥尔说,“你帮
装好那个发动机盖好吗?”
当他们把沉重发动机头稳稳地放到几根大螺丝栓上摆平
时候,汤姆在旁边盯着。“这事还得商量商量,”他说。
弗洛依德说:“这事
“打算先在这
带找找机会再说,”汤姆不自在地说。
辆轿车从停宿地穿过,在下
个帐篷跟前停下
。
个穿工装裤和蓝衬衫
男人从车里钻出来。弗洛依德向他喊道:“运气好吗?”
“这带地方到处都找不到工作,得等到摘棉花
时候才行。”接着他便走进那破旧
帐篷去
。
“明白吗?”弗洛依德说。
“唔,明白
。可是两百英里实在太远
,天哪!”
“等们到
那儿,谁知道还有没有工作呢?”
“唔,们不知道,”弗洛依德说,“可是这儿什
事也找不到,那家伙说他接到他兄弟
信,他已经动身
。他说别让旁人知道,怕去
人太多
。
们得在夜里动身。到
那儿就先把工作安排好。”
汤姆把他打量番。“
们何必偷偷地去呢?”
“嗐,要是个个人都上那儿去,那就谁也没有工作做。”
“路程可真远呀,”汤姆说。
“嗐,你们休想在哪个地方待多久。也许还是打定主意去试试看才好。”
“们最好还是走吧,”奥尔说。
汤姆问道:“这带地方什时候才有工作呢?”
“,再过个月,摘棉花
工作就要开始
。你们要是还有很多钱,就不妨等到摘棉花
时候。”
汤姆说:“妈不想搬动。她累坏。”
弗洛依德口气显出受屈
意味。“
不过是告诉你
个秘密消息。你不愿意去,也随你
便。你兄弟帮过
忙,
才肯把这消息告诉你们。”
“你准知道这儿没工作吗?”
“你瞧,跑遍各地,找过三个星期
,始终没找到
份工作,连
线希望都没有。你要是不怕浪费汽油,情愿到各处去找,那
你就去找吧。
并不是求你跟
去。多去
个人,
就少
个机会呢。”
汤姆说:“并不是找你
碴儿。只不过这段路程可真是够远
。
们很希望能在这儿找到事做,租
所房子住下来。”
弗洛依德耐心地说:“知道你们是初到这儿。有些情况你们还不懂。你要是肯听
话,那你就可以省些麻烦。要是不听
话,那你就要准备多吃苦头。你休想在这儿安家,因为这儿没什
工作能使你安下家来。你
肚子也不会让你在这儿住定。明白吗——这是真心话。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。