“事实完全相反,”汉斯说,“这被认为是斯塔西建立以后最为成功次行动。”
丽贝卡完全想不到他成功在哪。“你可没获取任何有趣情报啊。”
“人列出
张涵盖东德所有社会m;主党人
表格,这张表格清晰地指出
他们之间
联系,”他骄傲地说,“其中最关键
信息都是在你家获得
。你父母认识反对派中
所有重要人物,其中有许多都到你家去过。”
丽贝卡皱起眉。大多数去她家人以前
确都是社会m;主党党员——这很自然,她家
交际圈就是如此。“
们仅仅是朋友啊。”她说。
汉斯爆发出阵嘲笑声。“仅仅是朋友吗?!
知道你觉得
们没那
聪明——和你住在
起时你经常这
说——但
们也不是完全无脑。”
八月,丽贝卡第二次被召到秘密警察总部。
她非常害怕,不知道斯塔西这次想干什。他们已经毁
她
生活。她踏入
段虚假
婚姻,后来连工作也找不到,显然这是因为斯塔西命令学校不能雇佣她。丽贝卡不知道他们还能对她做些什
。斯塔西总不能在陷害
她这
多次以后还让她坐牢吧。
但斯塔西可以为所欲为。
天很热,丽贝卡坐公共汽车穿越柏林。斯塔西新总部大楼和大楼里面
组织
样丑陋不堪。新大楼是个方形
石头盒子,里面住
是
群脑子不会拐弯
人。她又
次被护送上电梯,沿着墙面被漆成病态黄色
走廊朝前走。但这次她被送到
另
个办公室。等待丽贝卡
是她
丈夫汉斯。看到汉斯以后,她
恐惧被强烈
愤怒替代
。尽管汉斯有伤害她
权力,但满腔怒火
丽贝卡绝不会轻易就范。
汉斯穿着件之前她没见过淡灰色西装。他
办公室很大,有两扇窗和
套全新
时尚家具:汉斯
职位远比她想象得要高。
丽贝卡意识到,汉斯和其他秘密警察都认为——或至少是假装
她花些时间鼓起勇气:“
还以为会见到舒尔茨队长呢!”
汉斯扭过头。“他不适合这种保密性很强工作。”
看得出,汉斯在掩藏着什。也许舒尔茨被开除
,也许被踢到
交警队。“他应该在派出所审问
,而不是把
带到这里来。”
“他本来就不该审问你。你给坐下。”汉斯指着又大又丑
桌子前
把椅子说。
椅子由铁管和硬质橘红色塑料所组成——丽贝卡猜测这是为让受害者更不舒服。压抑着
愤怒让丽贝卡有力气和汉斯相抗衡。她没有坐下,而是走到窗前,看着外面
停车场。“你这不是在浪费时间吗?”她说,“你费尽心思监视
家人,结果却没找到
个间谍和破坏者。”她转身看着他,“你
上司们
定对你很生气。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。