那个时刻始终没有到来。说许多无用
开场白之后,
父亲已是气息奄奄,最后永远离开
人世。现在
骑着马摸黑向圣伊雷内奥山前进,仍旧不知道应该去找谁续系。
半山腰上有条弯弯曲曲山路,顺着干涸河床
方向前进。
走在这条山路
父亲曾对
说过,秃鹫飞向天空象征着黑夜即将结束。
听见它们扇着沉重
翅膀飞向昏暗
天空,看见它们
身影遮挡发暗
星辰。它们起飞时很吃力,要花很多时间离开地面、离开灌木丛,仿佛只有飞起来后它们
羽毛才成其为羽毛而不是针叶树
树叶。秃鹫飞散之后,空中
星星又出现
。这时天空苍白、星辰昏暗,黎明到来
。
骑在马上沿着无人行走
道路奔向奥克达尔村。
“纳乔,”父亲曾对
说,“
断气后你骑着
马,拿着
卡宾枪,带上三天
干粮,沿着这个干涸
河道爬上圣伊雷内奥山,直到你能够看见奥克达尔村屋顶上升起
炊烟,走进村里为止。”
“为什要去奥克达尔?”
问他,“那里有谁?要
去找谁?”
父亲
声音越来越弱、越来越慢,脸色涨得越来越紫。“
要告诉你
个秘密,
瞒你瞒
这
多年……说来话长……”
他说这些话时快要咽气。
知道他讲话时喜欢兜圈子,喜欢离题、插叙与倒叙,耽心他还未讲到实质性
东西就完
。“爸爸,快说,告诉
到奥克达尔要找什
人,叫什
名字……”
“你妈妈……你不认识你妈妈,她住在奥克达尔……打你还带着尿布时起,她就没再见过你……”
知宿他临死之前会告诉
谁是
母亲。在
童年和少年时代,他都未讲过
母亲叫什
名字,长什
模样,为什
他把
从母亲
怀抱中夺走,不让
吃母亲
奶,却带着
跟他过这种到处流浪与逃亡
生活。他应该告诉
这
切。“谁是
母亲?她叫什
名字?”当
还不厌其烦地问他这些问题时,他对
讲
都是瞎编
、相互矛盾
谎话:有时说她是个到处讨饭
乞丐,有时说她是个坐着红色轿车到处旅游
外国太太,有时又说她是修道院里
个修女,是马戏团里
个女骑手;有时说她生下
就死
,有时说她在
次地震中丧生。因此
最后决定不再向他提这些问题,等他自己告诉
。
父亲现在染上
黄热病,
才刚满十六岁。
“让从头告诉你,”他大口喘着气说,“等你到
奥克达尔,说:‘
叫纳乔,是唐·阿纳斯塔西奥·查莫拉
儿子。’你就会听到许多有关
事情,那都是假
,是对
咒骂和毁谤。
要你知道……”
“母亲
名字,快说!”
“这就告诉你。现在是该你知道
时候
……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。