往是他,因为在全世界人眼里,他已是清白,在上帝眼里,已是抵罪!不,不,”伯爵继续说道,“要是为自己复仇,就不会这样去报复。”
“那您是不赞成决斗罗,您无论如何也不和人决斗吗?”这次轮到阿尔贝发问,他对于这种奇怪理论很是惊讶。
“噢,要决斗!”伯爵答道,“请解,会为件小事而决斗,譬如说,为次侮辱,为记耳光,而且很愿意决斗,因为,凭在各种体格训练上所获得技巧和逐渐养成漠视危险习惯,敢肯定定可以杀死对手。噢,为这些原因会决斗。但要报复种迟缓,深切,永久痛苦,假如可能话,却要以同样痛苦来回报,以血还血,以牙还牙,如东方人所说那样,东方人在各方面都是们大师。那些得天独厚人在梦中过活,因此倒给他们自己造成个现实乐园。”
“但是,”弗兰兹对伯爵说道,“抱着这种理论,则等于你自己既是原告,同时又是法官和刽子手,这是很难实行,因为你得时刻提防落到法律手里。仇恨是盲目,愤怒会使你失去理智,凡是倾泄复仇苦酒人,他自己也冒着危险,或许会尝到种更苦滋味。”
“是,假如他既没有钱又没有经验是会这样,但假如他有钱又有技巧,则就不然。而且,即使他受到惩罚,最坏也不过是们已经说过那种罢,而博爱法国大g,m又代替五马分尸或车轮辗死。只要他已报仇,这种刑罚又算得什呢?这个可怜庇皮诺多半是不会被杀头,老实说,倒有点觉得可惜,不然你们倒有个机会可以看看这种刑罚所产生痛苦是多短促,究竟是否值得提,哦,真,在狂欢节该这样事不免太奇怪,二位,先生,们是怎谈起来?啊,记起来!你们要在窗口弄个位置。可以,但们还是先去入席吧,因为仆人已经来通知们去用早餐啦。”在他说话时候,个仆人打开客厅四座门中扇,说道,“酒筵齐备!”两个青年站起来,走进早餐厅。
早餐极其丰盛,在用餐时候,弗兰兹屡次察看阿尔贝,以观察他们东道主那篇话在阿尔贝身上所产生影响,但不知是由于他那种向万事不介意习性使他没有注意到他呢,还是伯爵关于决斗那番解释使他很满意,还是因为弗兰兹知道过去几件事,所以对伯爵理论特别感到惊惧,他发现他同伴脸上毫无忧虑表情,而是大吃特吃,象是四五个月以来除意大利菜,即世界是最坏菜以外,不曾吃过别什东西似。至于伯爵,他对于各
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。