“嗯,觉得有趣
地方在这里,”基督山说道。“
就象尼罗王——
个‘不可能’
追求者,而你们现在觉得有趣也正因为如此。这种鱼,大概实际上并不比鲈鱼更好吃,但你们却好象觉得它很鲜美,那是因为你们觉得是不可能得到它
,而它却意想不到地在席上出现
。”
“您是怎把这些鱼运到法国来
呢?”
“噢,那再容易不过。把鱼分装在木桶里运。这只桶里装些河草,另
只桶里装些湖苹,然后把这些桶再装在
辆特制
大车上。这样,那小蝶鲛就活
十二天,蓝鳗活
八天。当
厨子抓它们
时候,它们还活蹦乱跳
,他就用牛奶闷死
小蝶鲛,用酒醉死
蓝鳗,您不相信吧,腾格拉尔先生!”
“是有点怀疑。”腾格拉尔傻呼呼笑着回答。
“巴浦斯汀,”伯爵吩咐道,“去把鱼拿来。就是养在桶里那些活
小蝶鲛和蓝鳗。”腾格拉尔睁着
双迷惑
眼睛,其余
来宾也都紧握着双手。只见四个仆人扛着两只水面上浮着藻类植物
木桶走
进来,每只木桶里悠然地游着
条与席上同样
鱼。
到东西,这就是
生活
目标。
是用两种工具来达到
希望
——
意志和
金钱。
所追求
目标和诸位
有所不同,譬如您,腾格拉尔先生,希望修建
条新
铁路线,而您,维尔福先生,希望判处
个犯人死刑,您,德布雷先生,希望平定
个王国,您,夏多-勒诺先生,希望取悦
个女人,而您,莫雷尔,希望驯服
匹没有哪个人敢骑
马。尽管
们所追求
目标不同,但
追求
目标
兴趣,却并不亚于你们。譬如说,请看这两条鱼吧。这
条从圣-彼得堡
百五十哩以外
地方买来
,那
条是在那不勒斯十五哩以内
地方买来
。现在看到它们摆在同
张桌子上,不很有趣吗?”
“这是两条什鱼?”腾格拉尔问。
“夏多-勒诺先生曾在俄罗斯住过,想必他可以告诉您这条鱼名字
。”基督山回答,“卡瓦尔康蒂少校是意大利人,想必他可以告诉您那
条
名字。”
“这条,
想,是小蝶鲛。”夏多-勒诺说道。”
“而那条,”卡瓦尔康蒂说,“假如
没认错
话,是蓝鳗。”
“可为什每样两条呢?”腾格拉尔问。
“正是。现在,腾格拉尔先生,问问这两位先生它们是从哪儿捉到吧。”
“小蝶鲛,”夏多-勒诺说,“只有在伏尔加河里才找得到。”
“知道,”卡瓦尔康蒂说,“只有富莎乐湖里才出产这
大
蓝鳗。”
“对,条是从伏尔加河里打来
,
条是从富莎乐湖里捉来
,
点都不差。”
“不可能!”来宾们齐声喊道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。