追求瓦格纳,追求丹第,他们就再也走不动喽。”“但进步是好事,进步没有足够时候,”德-康布尔梅夫人说着,仔细观察餐厅
每个角落,极力辨认出她婆婆留下
东西,见识见识维尔迪兰夫人带来
东西,挖空心思要当场抓住维尔迪兰夫人在情趣上
差错。然而,她变着法子同
谈她最感兴趣
话题,就是德-夏吕斯先生。她觉得他保护
个小提琴师是很感人
。“看样子他很聪明。”“
个已经多少上
岁数
男人兴致未免过度
吧。”“上
岁数?可他看起来并不老,您瞧,头发丝还挺嫩呢。”(因为三、四个月以来,“头发”
词
直使用单数形式,是
个无名氏开
头,这些个无名氏好标新立异推动文新潮,于是乎象具有德-康布尔梅夫人那样活动半径
人皆讲单数形式
“头发丝”,还要无可奈何地装出
丝干笑。现在人们还讲“头发丝”,但物极必反,单数出滥
必恢复复数。)“尤其是在德-夏吕斯先生身上,
特别感兴趣,”她接着说,“在他身上
感到
天赋。
要告诉您,
对学问可不看在眼里。所学所闻
不感兴趣。”这些个话与德-康布尔梅夫人
特殊价值并不矛盾,这种特殊
价值正是模仿得来
。但正好有
件事情,人们此时此刻非知道不可,知识无足轻重,与独创性相比,还不如
根麦秆重。德-康布尔梅夫人倒也学有所得,知道什
也不要学。“正因为如此,”她对
说,“布里肖嘛,他虽然有奇特
面(因为
才不怕饶有风趣
博学),不过,
对他
兴趣大减。”可布里肖呢,此时此刻,只担心
件事:
听到人家谈音乐,他就不寒而栗,唯恐
席话勾起维尔迪兰夫人想起德尚布尔之死。他想插点话岔开这伤心
回忆。德-康布尔梅夫人给他提供
时机,提
这样
问题:“那
,有树林
地方总是以动物命名喽?”
“噢不,”布里肖回答道,在如此多新交面前,他可乐意施展自己
博学,在这众多
新知之中,
告诉他无论如何会有
个对他感兴趣。“只要看
看,在人
姓名里头,就不乏树
名称,就象煤炭里藏着蕨类植物
样。
们有
位元老叫德-索尔斯-德-弗雷西内先生,如果没错
话,这名
意思是指种有索尔柳树和弗雷娜-木
地方,学名为salixetfraxinetum;他
侄子德-塞尔夫先生,他名中集中
树就更多
,因为他叫塞尔夫,即热带雨林,学名Sylva。”萨尼埃特看到交谈如此热烈,感到很高兴。既然布里肖讲个没完,他就可以
言不发,免得成为维尔迪兰夫妇
笑柄。他沉浸在解脱
喜悦之中,变得更为敏感,听到维尔迪兰先生不顾如此盛宴
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。