天,要是您接受建议,也许此后发生许多事情就永远不可能发生。”听这话十分窘迫,赶紧抓住德-维尔巴里西斯夫人名字,说她故世使十分悲痛,想以此扯开话题——
①美国哲学家、散文家爱默森(1803-1882)之语。
“啊!是嘛。”德-夏吕斯先生干巴巴地低咕句,其声调充满傲慢不逊,听上去他注意到悲哀,却丝毫看不出他相信悲痛心情是真实。还发现,谈到德-维尔巴里西斯夫人他毫无悲痛之心,便想从这位十全十美贵人这里解下,究竟为什缘故,德-维尔巴里西斯夫人受到贵族阶层排挤。他不仅对这个社交方面小问题不予解答,甚至还露出付对此闻所未闻神情。于是明白,德-维尔巴里西斯侯爵夫人地位在她故世以后当然是越来越高,但生前,在愚昧无知平民百姓眼里,她地位已是高不可攀,并且在社会另极,在德-维尔巴里西斯夫人那个阶层,即盖尔芒特家看来,她地位也已是十分显贵;她是他们姑母,他们看重是出身门第和姻亲关系以及祖宗对家族留下影响。他们把这些看成是“家族问题”而不是“社交问题”。德-维尔巴里西斯夫人家族比想象得还要光彩夺目。吃惊地得悉,维尔巴里西斯名氏显虚构。不过,贵妇人缔结门不当户不对婚姻以后,仍保持着显贵地位,大概不乏其例。德-夏吕斯先生自述说道,德-维尔巴里西斯夫人是某某有名公爵夫人侄女。这位公爵夫人是七月王朝时期大贵族中最有名望人物,但她不愿意跟公民王及其家族有所来往,是多渴望聆听有关这位公爵夫人故事啊!德-维尔巴里西斯夫人,善良德-维尔巴里西斯夫人,长着布尔乔亚脸颊,送如许礼物,每天毫不费力就能见到德-维尔巴里西斯夫人,居然是那位公爵夫人侄女,居然是在她家里,在某某公馆由她亲自抚养成人。德-夏吕斯先生告诉:“有次某某公爵夫人问德-杜多维尔公爵:‘三位姐妹中您最喜欢哪位?’杜多维尔回答说:‘德-维尔巴里西斯夫人。’某某公爵夫人回斥他道:‘猪猡!’公爵夫人是个非常风趣人。”夏吕斯说这句话时用盖尔芒特家人惯用发音方式对风趣词作强调。他觉得“风趣”词本身就十分“风趣”,对他这种想法并不感到惊奇,因为在多种场合都注意过,有些人客观上有种离心倾向,他们仔细观察,认真记录他们自己不屑于创造东西。遇上他人饶有风趣,便欣赏不已,立刻放弃自己严肃,把他人风趣掠为己有。
“瞧他是
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。