。这是因为那些可怜亡人从们心中消失之后,有很长段时间,他们尘埃随遇而安,继续用作掺杂成分,搀合在往日情景中。有时,在提到个房间、条花径或大道时候,尽管们已不再爱他们,由于他们于某个时刻曾经在那个地方,为充实那个曾为他们所占有地方,们不得不暗暗带到他们,即便并不悼念他们,甚至提都不提他们名字,也不让人家加以考证(德-盖尔芒特公爵夫人就不去考证那晚要来姑娘是哪位,她直不知道她是谁,并且也只是由于时间和情况奇特才提到她)。这便是遗留痕迹之最后和令人不敢想象形式。
如果说公爵夫人给拉谢尔下评语其本身并不高明,它们却引起兴趣。因为。它们在刻度盘上也标着个新时刻,同拉谢尔样,公爵夫人也没有完全忘记拉谢尔在她家度过第个晚会,而且,这段回忆丝毫也没有经受变动。她对说:“告诉您,正因为是把她给挖掘出来,赏识她。为她捧场吹嘘,迫使个没人解她、没人瞧得起她时代接受她,才更愿意看她演出和听大家对她喝采声。是,孩子,您会为此感到惊讶,可她第次公开演出确实是在家里呀!是,就在所有象这位新嫂子那样人,”她嘲弄地指着对她奥丽阿娜来说依然是维尔迪兰夫人德-盖尔芒特亲王夫人说:“就在所有象她那样自诩为先锋派人们不屑听她朗诵、任凭她饿死街头时候,觉得她值得关注,让人给她个演出机会,让她来家,当着们作为上流社会尽可能做到切表演,说句不该说自负话,是大力推荐她,因为说到底天才不需要他人帮助。当然,她也不需要帮助。”匆匆做个表示不同意手势,发现,德-盖尔芒特夫人正心意等待着接受与她相悖观点:“不是吗?您认为个天才还要三个帮?说实话您也许在理。真怪,您说正是以前仲马跟说话。真要这样,那就太得意,当然不是在天才方面,而是在这样位艺术家成名道路上,还算起到点作用,哪怕是丁点儿。”德-盖尔芒特夫人情愿放弃她那天才能自个儿脱颖而出,象脓疱自个儿会戳破高见,因为后面说法更令她喜欢,但是还因为段时期以来,她接待新来人们,感到疲倦,她询问别人,听取他们意见以形成她自己观点,她变得虚怀若谷。“用不着对您说,”她继续道,“这个被称作上流社会聪明公众对什都窍不通。他们拒不承认,他们嘻嘻哈哈。白费口舌对他们说:‘这挺怪,挺有意思,从来还没有谁做出过这样东西。’他们不相
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。