“你怎会不知道?你自己伙计,皮特—拉斐尔·拉斯佩,住在瓦赫特伦夜莺街61号那个,告发你。”
“什都不知道。”
“你拉斯佩,真希望他两个蛋儿都挂在俄罗斯刺刀上,他交出好大堆材料。”
“完全不明白。要找他谈谈。”
“可是他早就回到北顿涅茨河边,回到冯·曼施坦因[407]带领志愿军队伍里去!整个艾尔拉工厂管理层都陷进去!斯塔夫,上帝啊,你怎能这做!”
02]——“次什?”海伦娜姑妈没有兴趣解释这个满是异国风味词——次坐着敞篷梅赛德斯去克诺克[403]郊游。终于,凡·罗伊红衣主教让人在圣尼古拉斯日之后第二天,在比利时所有教堂布道坛上宣读道,他感到荣幸和欣喜,三个月前在拉肯宫殿小教堂里为两位新人成婚,莉莉安娜从此以后就叫蕾西公主[404]。不过如果他们生孩子话,这个孩子绝对不可以坐上王位。在教士们宣读这些之后,过几个小时,日本人就袭击美国人。在哪儿?在珍珠港,神秘不可测远东。
“是啊,桩事儿牵出另桩事儿。现在您可以好好地转您念珠。”
工坊里,淡黄色太阳按照隐晦颜色法则为刷成普鲁士蓝窗户玻璃添加种绿色微光。路易斯在做个严厉禁止事儿。他让还没印上任何东西,贵得吓人白色四开页纸穿过脚踏印刷机滚轴。因为他先把纸揉皱又展平,所以颜色就分布得不均匀,最后出来纸上就有神经和血管,露出不祥迹象云、蝾螈、地精,以及逃跑母亲。在门铃响起,他听到爸爸从阳台拖拖沓沓走过来时候,路易斯像毛克林[405]样敏捷灵巧,像温内彤样悄无声响,像萨比[406]样如猫般矫健,跳到几捆用麻绳绑好纸垛背后。
“嘿,居然又见到你。”爸爸说,“还以为你已经逃到西班牙去。”
“时势严酷啊,斯塔夫。”这是提奥·冯·巴梅尔情绪低落声音。
“向天发誓不知道你在说什。第次听到这件事儿。”
“在扬杰·皮隆出事时候你也说什都不知道。”
从纸垛里散发出令人麻痹纸香,还有油墨和机油香味。几乎和妈妈洗甲水味道样好闻。
他们站在压板印刷机旁边。阳台那边有广播电台在大嚷,标准列日足球队现在二比零领先。
“斯塔夫,们是发过誓同志。可是现在你他妈地干什好事儿?”
“斯塔夫,你这次是捅马蜂窝啊,明白告诉你。”
“斯塔夫,这可是甘油炸药!”
“什都不知道。”爸爸说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。