杰·杰·奥莫洛伊转向斯蒂芬,安详而慢腾腾地说:
“在听到过申辩演说中,最精采正是出自西摩·布什之口。那是在审理杀兄事件蔡尔兹凶杀案。布什替他辩护来着。”
注入耳腔之内。[186]
顺便问下,是怎样发觉呢?他是正在睡着时候死呀。还有另外那个双背禽兽[187]故事呢?
“演说内容是什?”教授问。
紫色衣服,打着那和平金光旗[169],使人更加恳切地注视[170]金光灿烂军旗,走过来。可瞧见却是些年迈男人,在黯夜中,忏悔着自己罪行,抱着铅般沉重脚步:冒斯、扫斯;拖姆、卧姆。[171]
“说说你高见吧,”奥马登·伯克先生说。
天应付天就够……
杰·杰·奥莫洛伊那苍白脸上泛着微笑,应战。
“亲爱迈尔斯,”他说,边丢掉纸烟,“你曲解话。就目前掌握情况而言,并不认为第三种职业[172]这整个行当都是值得辩护。然而你科克腿[173]被感情驱使着哪。为什不把亨利·格拉顿[174]弗勒德[175],以及狄靡西尼[176]和埃德蒙·伯克[177]也抬出来呢?们全都晓得伊格内修斯·加拉赫,还有他那个老板,在查佩利佐德出版小报哈姆斯沃思[178];再有就是他那个出版鲍厄里通俗报纸美国堂弟[179]。《珀迪·凯利要闻汇编》、《皮尤纪事》以及们那反映敏捷朋友《斯基勃林之鹰》[180],就更不用说。何必扯到怀特赛德这个法庭辩论场上雄辩家呢?编报纸,天应付天就够[181]。”
意大利,艺术女王[188]
“他谈是《罗马法》证据法,”杰·杰·奥莫洛伊说,“把它拿来跟古老《摩西法典》也就是说,跟《同态复仇法》[189]相对照。于是,他就举出安置于罗马教廷米开朗琪罗雕塑《摩西》作例证。”
“嗬。”
“讲几句恰当话,
同往昔岁月联系
“格拉顿和弗勒德都为这家报纸撰过稿,”主编朝着他嚷道,“爱尔兰义勇军[182]。你们如今都哪儿去啦?七六三年创刊。卢卡斯大夫。像约翰·菲尔波特·柯伦[183]这样人,如今上哪儿去找呀?呸!”
“喏,”杰·杰·奥莫洛伊说,“比方说,英国皇家法律顾问布什[184]。”
“布什?”主编说,“啊,对。布什,对。他有这方面气质。肯德尔·布什[185]指是西摩·布什。”
“他老早就该升任法官,”教授说,“要不是……唉,算啦。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。