历史
耽美文 > 尤利西斯 > 第十一章 注释

第十一章 注释(16 / 17)

[327]这里把西蒙・迪达勒斯唱《爱情如今》(参看本章注[151])首句中”,改成“他”。

[328]“永远……”是威廉・吉尔伯特作词、沙利文配喜歌剧《爱上水手姑娘》(1878)中叠句。午夜,布鲁姆又遇见这个妓女,参看第十六章注[109]及有关正文。

[329]《推

[317]基斯麦斯是土耳其语kismet(命运)音译。533

[318]原文作shift。作为音乐术语,指“换把”,即演奏弦乐器时,左手把位变换。

[319]原文为法语。见本章注[76]。

[320]“现在……啦”,见本章注[7]。

[321]指市镇上负责口头宣讲新颁法规公务员。

注[82])首句。这里把原句中“有天”,改为“成天”。

[308]当时有个专作富于感伤气息教会音乐作曲家,名叫约翰・亨利・蒙德(Mauder),与“唠叨”(maunder),拼法相同。所以这里是语意双关。

[309]近代管风琴常有两排以上键盘和各自风箱、音栓(控制音管“开关”),琴师可变换音栓,或换用键盘以获得所需要各种音响。

[310]在《男人摆弄姑娘》(见本章注[305])中,艾丽斯再三大声嚷着“不行”语,以反映女主人公在逐渐堕落下去过程中矛盾心情。

[311]“个看到”与莱昂纳尔所唱《爱情如今》首句“初见”,原文均为“firstlsaw”。

[322]原文(nominedomine)为拉丁文祷词,有讹,参看第六章注[112]。

[323]“从头”原文为意大利文,系音乐术语,意思是回到乐曲开头。“行进”(march),作为音乐术语,指进行曲。

[324]参看本章注[258]。

[325]这是本・多拉德所唱歌词未句,参看本章注[292]。

[326]原文作natural,既作“天生白痴”解,又是音乐术语,指风琴等白键、本位音,即不升半音,又下降半音音。

[312]这里把玫瑰改成沙丁鱼。布卢姆(Bloom)是双关语。参看本章注[17]。

[313]见《约翰福音》第15章第12节。

[314]原文作“pickandPocket”。按pickpocket作“扒手”解。

[315]驴皮被认为最适宜做鼓面。

[316]那希麦克是土耳其语yashmak(面纱)音译。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。

顶级掠食者

水千丞
真正的顶级掠食者,掠夺最好的生存资源,捕食最顶级的猎物188男团第11本来啦~
最新小说: 被迫和冰山美人契约闪婚 全世界都觉得我是纸片人 穿成豪门花瓶后我靠学习走红 崽崽娃综“装乖”指南 不仅喜欢他的信息素 漂亮哭包的仿生男友 漂亮男人就该在修罗场[快穿] 全员恶人顶流养老团 莱博维茨的赞歌 抱炮灰大佬上位[快穿]