“是你要,公民?”
“要。”
“你得注意,要分开使用,公民。你知道合用后果
?”
“很清楚。”
几包药分别包好后递给他。他
包
包放在内展上衣
口袋里,数好钱付
帐,小心地离开
药店。“在明天到来之前,”他说,抬头望望月亮,“再没有别
事要做
。可
是睡不着
。”
“可你不是英国人,”锯木工问,“虽然你身英国装。”
“是英国人,”卡尔顿再次停步,回头作答。
“你说话像个法国人呢。”
“在这儿读过书。”
“啊哈!地道法国人!晚安,英国人。”
已关上铺子,正坐在店门口抽烟。
“晚安,公民。”卡尔顿经过时停下打招呼,因为那人好奇地看他。
“晚安,公民。”
“共和国情况如何?”
“你是说断头台吧。棒着呢!今天已是六十三个。马上就要满百
。参孙和他
部下有时抱怨说太累
。哈,哈,哈!参孙真会开玩笑。好
个剃头匠!”
他这话是在飞速漂移流云之下大声说出
,态度再也不是满不在乎,也不是懒散多于轻蔑,而是表现
个厌倦者
决心。他曾旁徨漂泊,也曾作过斗争,却老是走投无路。现在他终于找到
路,看到
尽头。
很久以前,他在早年竞争者中以头角峥嵘、前程远大著称
时候,曾随着父亲
灵柩来到墓前-
母亲多年前早已去世
此刻,当他沿着黑暗
街道在重重
黑影里
“再见,公民。”
“你得去看看那巧妙玩艺儿,”小个子坚持自己
看法,在他背后叫道,“还带个烟斗去!”
西德尼走出他视线不远,便在街心站住
。他就着闪烁朦胧
路灯在
张纸片上用铅笔写
几个字,然后驾轻就熟地穿过几条黑暗肮脏
街道——街道比平时肮脏多
,因为在恐怖时期就是县堂皇
大街也没有人打扫——来到
家药店前站住
。药店老板正在关门,那是在
条弯曲
上坡路边由
个不老实
昏聩
小个子开
个不老实
昏暗
小店。
他走到柜台前招呼老板
声,便把字条放到他面前。“咻!”药店老板看
条子低低地吹
声口哨,“嗨!嗨!嗨!”
西德尼-卡尔顿没答理。药店老板又问:
“你常去看那剃头匠——”
“看他剃头?经常去,每天都去。多灵巧剃头匠!你见过他剃头
?”
“没有。”
“在他活儿多时候去看看吧。想想看,公民。今天他两袋烟工夫不到就剃掉
六十三个头呢!两袋烟工夫不到,真话。”
这位傻笑着小个子取下烟斗,解释他是怎样替刽子手计算时间
。卡尔顿心里闪过
个念头,真恨不得
拳揍死他。他转身要走。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。