有天晚上,关押在特别营区
些苏联指挥员和政委跟他开玩笑,问他是不是真
守戒不接近女色。
加尔季听着法语、德语和俄语大杂烩,笑也不笑。
然后他说起来,莫斯托夫斯科伊就把他话翻译出来。他说
是,俄国g,m者为
自己
信仰可以去服苦役,上断头台。为什
诸位就怀疑,
个人为
宗教信仰可以不接近女人呢?这跟牺牲生命无法相比呀。
“算啦,话不能这样说。”旅政委奥西波夫说。
夜里,等营里人都睡
,加尔季就变成另外
个人。他跪在床铺上,做起祷告。集中营城市
所有苦难就好像沉没在他那炽热
眼睛里,沉没在那眼睛
柔和而分明
黑光中。他褐色
脖子上筋绷得紧紧
,就像在干活儿,长长
神情恬淡
脸呈现出忧郁而幸福
执着表情。他祷告很长时间,莫斯托夫斯科伊便在这个意大利人又低又快
祷告声中沉沉入睡。莫斯托夫斯科伊常常在睡
两个钟头后醒来,这时候加尔季已经睡
。加尔季睡觉很不安生,就好像要在睡梦里把自己
两种特性,把白天
特性和夜晚
特性合到
起,又打鼾,又咬牙,
式武器传闻、国家社会主义党头头儿钩心斗角
传闻,大家都听腻
。传闻总是又好又不真实,是集中营囚犯
麻醉剂。
四
天快亮时下场雪,直到中午也没有化。俄罗斯人感到又欢喜又悲伤。这是俄罗斯在思念他们,将母亲
头巾扔在他们
苍白而痛楚
脚下,染白
棚屋顶,远远看去,
座座棚屋很像家乡
房屋,呈现出
派乡村气象。
但这只闪现会儿
欢喜,
与悲伤相遇,立刻就沉没在悲伤中。
值班原西班牙士兵安得列阿走到莫斯托夫斯科伊跟前,用似通不通
法语说,
个担任文书
朋友看到有关
个俄国老头子
文件,但是那个文书没来得及细看,办公室主任就把文件带走
。
“这文件就是决定命运
。”莫斯托夫斯科伊心里想。并且对自己
镇静感到高兴。
“不过没关系,”安得列阿小声说,“还是可以解到
。”
“向营警备司令解吗?”加尔季神甫问道。他
大眼睛在昏暗中闪着黑黑
亮光。“还是向治安总部代表利斯本人
解?”
白天加尔季和夜晚
加尔季差别之大,使莫斯托夫斯科伊感到吃惊。白天谈
是菜汤,谈新来
人,跟同房间
人商量交换食品,回味加
大蒜
辛辣
意大利吃食儿。
被俘红军知道他爱说
口头语“全体完蛋”,每次在集中营
广场上碰见他,老远就朝他喊:“帕德列老爹,全体完蛋!”并且笑着,就好像给这话打气。他们以为“帕德列”是他
名字,所以喊他帕德列老爹。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。