外婆不在家,达维德也不觉得寂寞。
外婆家旁边,有处没有主儿老果园,苹果树已经老得不结苹果,老山羊在里面吃草,带记号母鸡在里面打食儿,蚂蚁不声不响地在小草上爬。城里鸟儿乌鸦和麻雀在果园里闹闹嚷嚷,十分得意,达维德叫不出名字些田野鸟儿飞进果园里,感到十分胆怯,就像羞涩乡下姑娘。
他听到很多新词儿:gletchik,dikt,kalyuzha,ryazhenka,ryaska,puzhalo,lyadache,koshenya。[52]他听出这些词儿和他听惯母语又样又不样。他听到犹太话。他感到惊讶是,妈妈和外婆当着他面也说起犹太话。他从来没有听到妈妈说过这种他不懂话。
外婆带他走亲戚,来到她胖外甥女列维卡·布赫曼家。达维德看到屋里有很多编织白色窗帘,十分吃惊。身穿制服、脚蹬皮靴国家银行会计爱德华·伊萨科维奇·布赫曼走进来。
“哈伊姆,”列维卡说,“这是咱们从莫斯科来客人,拉娅孩子。”又转身对达维德说:“来,见见爱德华姨父。”
过呀?心肠不能这样软。”
妈妈想把他送进儿童夏令营,他哭,央求不去,绝望地扬着手臂叫道:
“可以去外婆家,就是不去那个营!”
他妈妈带着他到乌克兰找外婆,他在火车里几乎什也不吃:在人前吃熟鸡蛋,或者撕开浸油包装纸吃肉饼,他觉得很不好意思。
妈妈陪达维德在外婆家里住五天,就准备回去上班。他跟妈妈分别时候,没流眼泪,只是使劲儿搂住妈妈脖子,妈妈说:
达维德向这位会计主任问道:
“爱德华姨父,为什列维卡姨妈管您叫哈伊姆?”
“哦,这问题有意思,”爱德华说,“难道你不知道,在英国哈伊姆就是爱德华?”
过会儿
“傻孩子,搂得喘不上气来啦。这儿有这多便宜草莓,过两个月再来接你回去。”
外婆罗莎家门口就有个公共汽车站,这条线公共汽车是从城里开往皮革工厂。去世外公原是位崩得分子,是个有名人物,过去住在巴黎。外婆因此受到尊敬,也因此常常失去工作。
从开着窗户里可以听到无线电广播:“基辅广播电台开始播音……”
白天大街上空空荡荡,有时制革专科学校男女学生们从大街上走过,隔着街互相叫喊:“别拉,你考及格吗?”“雅什卡,你来复习马克思主义!”这时候大街上才热闹起来。
傍晚时候,皮革厂工人们,商店店员们,还有市广播站修理工索洛卡纷纷回家。外婆在家门诊所基层工会工作。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。