自从战争开始以来,达林斯基第次走进攻
道路,他在追赶向西挺进
坦克部队。在雪地里,田野上,道路两旁,到处是烧毁和打坏
“娜佳,有些话和你妈妈说过
,妈妈会对你详细说说
。在
已经变成可怕
东西
时候,你不能上波斯托耶夫家、古列维奇家和其他
些人家去。所有这些人首先会想到你是
女儿,
女儿,
女儿。你是什
人,明白吗?是
家
员。
坚决要求你……”
他事先料定她会说什,料定她会反驳,会生气
。娜佳举起
只手,打断他
话。
“是,
看到你没有去参加那些造孽
人
会,就全明白
。”
他时不知如何是好,看着女儿,后来用好笑
口吻说:
“希望这些事不影响你
中尉。”
现在也不能给任何人打电话,只能在人家给咱们来电话时候,拿起话筒。咱们见
熟人,也不能首先打招呼,也许,人家不愿意和咱们打招呼。如果人家和
打招呼,
也不能首先开口说话。也许人家认为可以和
点点头,但是不愿意和
说话。让人家先说,
就回答人家
话。咱们已经进入碰也不能碰
贱民阶层。”
他沉默会儿,又说道:
“不过,们这些不能碰
人也算幸运,常规之中也有例外。也有
两个人—
说
不是自家人,如你妈妈、叶尼娅—不能碰
人对他们是可以充分信任
。不必等待他们发出允许
信号,就可以给他们打电话,写信。比如契贝任!”
“你说得很对,维克托,完全正确。”柳德米拉说。她话使他吃
惊。不论在哪
方面,她已经很久没有承认他正确
。“
也有这样
朋友,就是玛利亚!”
“柳德米拉!”他说。“柳德米拉!你可知道,玛利亚已经向索科洛夫做出保证,不再和咱们见面?这
着,你就去吧,给她打电话吧!喂,打呀,打呀!”
“当然不会影响。”
“怎?”
“不影响就是不影响,你会明白。”
维克托看看妻子,看
看女儿,朝她们伸过手去,握
握手,便走出
房间。在他
这
动作中,包含着那样多
慌乱、歉疚、软弱、感谢、挚爱,以至于母女俩挨在
起站
很久,没有说
句话,也没有互相看
眼。
二十九
他摘下话筒,递给柳德米拉。
这时候他感情
小小
角浮起希望,希望柳德米拉真
打打电话……哪怕是柳德米拉能听到玛利亚
声音也好呀。
但是柳德米拉说道:“啊呀,原来是这样呀。”就把话筒放下。
“怎叶尼娅还不回来呀?”维克托说。“患难使
们更加亲密。
觉得她从来没有像现在这样可爱。”
等到娜佳回来,维克托对她说:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。