们
那次争吵?在普罗旺斯,从意大利回来
路上,在
们抵达威斯河谷大概至少
个星期以前。”
“想她没有提起过。”
“那是在处火车站
月台上,在
座小镇附近,镇名
不记得
。
们正在等待去阿尔勒[7]
当地火车。那是
个露天站台,实际上和
个汽车站差不多大小,损坏得很严重。候车室也被烧毁
。天很热,没地方遮阴,也没地方能让人坐下来。
们都累
,而火车还晚点
。
们到这里来也是自讨苦吃。对于
们婚后
第
次争吵来说,这个环境真是再合适不过
。
“有那阵子,
离开站在行李旁边
琼,在月台上踱来踱去,就沿着月台
边缘——你知道人们在打发时间时会做些什
。这地方真是
片狼藉。
感觉就像是
桶柏油或是颜料泼溅在
地上。铺路
石头已经被撬走
,野草长得很高,在热浪中枯萎。后面,在铁轨外边,有
丛不知为什
长得十分茂盛
杨梅树。
正欣赏着它,这时
发现,在
片叶子上,有什
东西动
下。
凑近
看,原来是只蜻蜓,
只红蜻蜓,Sympetrumsanguineum,雄性,红艳无比。这种蜻蜓并不罕见,可这
只却大得出奇,实在是美极
。
“令惊喜
是,
合拢双掌上前
扑,居然把它罩在
手里。接着
就沿着月台跑回琼
身边,让她把它接在手中,
则在包里找
旅行工具箱。
打开工具箱,取出杀虫瓶,叫琼把这只小生物交给
。她仍然合着手掌,就像这样,但是她正带着
种奇怪
惊骇表情看着
。她问,你要做什
?
说,
要把它带回家。她没有走近前。她说,你
意思是你要杀
它。当然
,
说,它多美啊。这时她变得冷漠和理智起来。她说,它很美,所以你要杀
它。你也知道,琼在乡下附近长大,对于杀死像老鼠、耗子、蟑螂、黄蜂等任何碍事
活物来说,她从来没有显露出不安。天气酷热难当,在这个时候开始
场关于昆虫权利
伦理讨论很不合时宜。于是
说,琼,你给
把它拿过来。也许是
口气太粗,bao
。她往后退
半步,
看得出她正准备放生。
说,琼,你知道它对
有多
重要,如果你放
它,
辈子也不会原谅你。她
内心正在挣扎。
重复
遍刚才
话,然后她总算朝
走
过来,脸色特别阴沉,把蜻蜓交到
手上,看着
把它放进杀虫瓶里,保管起来。当
把东西放回箱子里
时候,她
言不发。然后,或许是因为她刚才
直在责备自己没有放生,她
愤怒
下子像火山
样猛烈地爆发
。”
饮料车又次经过,伯纳德迟疑
下,决定不再点第二杯香槟。
“就
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。