历史
耽美文 > 帝国轶闻 > 第八章 “我真的应该永远舍弃金摇篮吗?”,1863—1864

第八章 “我真的应该永远舍弃金摇篮吗?”,1863—1864(12 / 43)

西班牙语课程,马克斯此刻正在为不规则变位动词大伤脑筋(有些词——比如“去”吧——实在是太难,在“我去伊兹密尔、我去过巴黎和我要去墨西哥”三句话里,每一处的形式都不相同),但是对卡洛塔来说,西班牙语毕竟比较接近她的母语法语(jevais,j’allai,j’irai35),所以她还有时间读一些诸如谢瓦利埃或卡尔德隆·德·拉·巴尔卡女侯爵所著关于墨西哥的书籍,从而知道墨西哥的道路上布满了坑坑洼洼但却盎然成趣,可以见到成群的世界上最肉乎和最肥实的猪,驮运的香子兰把空气都给熏香了的骡队和辫子上插着鲜花、身着类似于在集市上出售装在竹笼里、毛色光闪的珍奇小鸟的阿拉伯人穿的gandouras36的绣花衣衫的土著农妇,而他马克西米利亚诺可就没有那么多的工夫去顾及这类闲情逸致了。除此之外,天哪,还有那么多为了领会人家讲话的准确意思而不得不经常查对的计量单位和货币换算表:多少米合一托埃萨、多少英里等于一西班牙里、一弗罗林换多少皮阿斯特、一皮阿斯特换多少美元、一美元换多少法郎、一法郎换多少克雷泽尔、一克雷泽尔又换多少特拉科。这个“特拉科”倒是包括在西班牙语老师给他们的纳瓦方言和墨西哥方言词语表中,但是印加人拿来打磨成镜子而阿兹特克人却用以制作掏挖人心以祭天的刀子的“黑曜岩”一词则未列入表内,因为它相当于冰岛玛瑙石而且是从拉丁语演化而来的;不过,另外一些词汇,如“土坯”(法国人早已开始使用,他们将对克什米尔的征伐称之为“土坯战争”,因为当地要塞工事的护墙都是用土坯垒筑的)以及根本都没法识读的xoconoxtle(墨西哥的一种可以入菜的仙人掌果)和tezontle(一种灰色或红褐色建筑用多孔火山岩,宗教裁判法庭大楼用的就是这种材料)倒是都可以见之于那份方言词语表。(把人搅和得都快要发疯啦,卡拉!)这还不算,他还必须阅读朱利安(亦即古铁雷斯·德·埃斯特拉达)接连不断的来信,有时候一周之内竟达三封之多,而且内容荒诞得令人难以置信,比方说吧,朱利安就曾通过欧仁妮(亦即德蓬男爵)建议他再过几个月就到图尔(亦即墨西哥)去,然后从那儿通报鲁昂、波尔多和奥尔良(亦即法国、英国和维也纳),就说得不到多数人的拥护,因此也就可以重返他的南特(亦即望海)城堡过省心的日子。马克西米利亚诺记不住朱利安编制的全部暗语,还得经常去查对:“阿特亚戈”是伊达尔戈,“约瑟夫”是拉瓦斯蒂达大主教,“欧内斯特”是梅特涅亲王……而“希塔德拉”……这个嘛

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

你丫上瘾了

柴鸡蛋
《你丫上瘾了》小说作者柴鸡蛋,讲述了白洛因与顾海之间的爱情故事,文笔幽默风趣,充满京味。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 攻二不想走剧情[快穿] 嫁入豪门的影帝[娱乐圈] 万人嫌和隐婚竹马上恋综后 死而复生的恋人是大邪神 骑士病 睚眦乱臣 继承来的雌虫是理想型[虫族] 星际珍稀虫母[虫族] 红树莓 时间简史