定格在那个简陋、乏味环境里自然光中,乐师们端坐在他们小舞台上铿锵地演奏着无聊老套歌曲,叔祖母珀尔微笑着亲吻她外孙女脸颊,本吉·阿德勒在舞池里和位二十岁多加拿大远房表妹欢闹地跳舞,个眉头微皱九岁女孩独自坐在桌旁,面前是块吃到半蛋糕,在这热闹欢庆期间,保罗姨夫走到他小姨子面前评论道,她似乎玩得很开心,从她搬到纽约后还没见她这兴高采烈过,但弗格森母亲淡淡地说,也是逼不得已,保罗,要是再不工作,就得疯,米尔德里德丈夫听之后说:露丝,觉得倒可以帮你这个忙。
帮忙是委托她去新奥尔良,为普利策奖获得者亨利·威尔莫特备受期待新小说拍摄护封照片,当六十二岁威尔莫特告诉他编辑自己对结果非常满意,也就是打电话给保罗·桑德勒,通知他说以后除那个漂亮女人外,谁也不允许给他拍照,兰登书屋开始更多地委托她为作者拍照,这进而为她带来纽约其他出版社工作邀约,再接着是各家杂志采访任务,在接下来几年中,露丝为《城里城外》《时尚》《形象》《妇女家庭》《纽约时报杂志》等周刊和月刊专题报道陆续拍摄很多作家、电影导演、百老汇演员、音乐家和艺术家照片。弗格森母亲喜欢在拍摄对象最熟悉环境中为他们拍照,所以会带着便携灯架、可折叠背景布和柔光伞,到他们生活和工作地方去拍,比如让作家坐在堆满书籍书房中或者书桌后面,画家坐在他们乱七八糟、色迹斑斑工作室中,钢琴家坐在或站在他们油光锃亮黑色施坦威钢琴前,演员站在化妆室镜子前或者独自坐在空荡荡舞台上,但不知为什,同样是拍这些著名人物,她拍出来黑白人像照尤其善于捕捉照片中人内心,而大多数摄影师不定能做到这点,或许这种能力和拍摄技术无关,更多是源于弗格森母亲本人,因为她总是会为拍照任务提前做准备,读拍摄对象书、听他们唱片、看他们画作,所以在漫长拍摄期间她和他们有话可聊,再加上她谈吐自如,总是散发着迷人魅力,但又不是那种喜欢聊自己人,某些自视颇高、难以相处艺术家在她面前会放松下来,觉得她真对他们是谁、做什事感兴趣——实际上她也确实如此,或者说大多数时候是这样——而这种引诱旦生效,他们便会放下戒备,脸上面具渐渐滑落,眼神中开始浮现出种不同光彩。
除为杂志和出版社做这类商业拍摄,弗格森母亲也直在忙自己项目,用她自己话来说就是,四处乱看,抛弃拍摄流人像所需要那种细
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。