咖啡。绵羊和山羊点点散布在山坡上,满是鳟鱼伊拉蒂河(IratiRiver)在几公里外流淌。行人带上食物,到河流那边去远足野餐。
罗伯特·麦克阿尔蒙观察着他作者。当众人在河中瀑布前钓鱼时,海明威心里构思着篇短篇小说,也就是后来《大双心河》(“BigTwo-HeartedRiver”)。
“他非常投入地思索着个垂钓者心里会想什……他没有钓到很多鳟鱼,但是在本子上写很多故事思路。”麦克阿尔蒙对海明威不屑之情正在增长,认定这篇小说“会非常矫揉造作”。而且他很快会得出结论,海明威是“个非常优秀生意人,个追求公众关注人,他面向未来,精心计算,而且只会毫无敬意地利用人。”[35]
海明威不但没能改变麦克阿尔蒙看法,反而在他们乡村漫步中无端大发脾气。他怀疑哈德莉又怀孕(她其实并没有),喋喋不休地抱怨自己怎又要当父亲,而比尔·伯德妻子萨莉当着其他人面教训他。
“你这个浑蛋傻瓜犯什小孩子脾气!”她痛骂,“你也有责任。要采取行动,别要这个孩子,要就接受他!”[36]甚至在哈德莉怀孕风波平息之后,海明威还是找到其他烦心事。他告诉庞德,只有在斗牛场,生命力与艺术才能交汇。他十分嫉妒,那些褒扬可以像雨点般落在斗牛士身上,但年轻作家们却得不到丝毫。斗牛士会在大街上被人认出来,赢得喝彩与尊重。作家们却要等到89岁时才能获得同样待遇。另外,在文学界,海明威觉得越是“文弱、差劲人”,就打拼得越成功,詹姆斯·乔伊斯就是个例子。[37]
经济上问题很快又来,沉重打击令他平添阴郁。他告诉庞德,自己越发难以为继,可能会放弃写作。
“再也不会出版新作。”他悲叹道。
他担忧是,接下来可能会有后来居上竞争对手把他踩下来,发动场文风界政变,占据他素来渴望先锋位置。接下来那个春天,他冷冷地开玩笑说:“某个狗崽子会把写切都学走,然后人们就会把称作他模仿者。”
是时候回巴黎,回到那个必须突破事业中。
也许不出所有人意料,此时距离海明威和福特·马多克斯·福特决裂已经不远。像之前很多野心勃勃却银根不稳文学杂志样,《大西洋彼岸评论》在经济上很快捉襟见肘。在海明威筹备西班牙之行那段时间,福特已经为给杂志拉赞助回到美国,把7月刊收尾工作和8月刊组稿工作留给海明威。海明威抓住这次机会,在7月刊里登篇匿名
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。